№ 296392
Я уже прочел что название корабля склоняется при употреблении без родового слова например: (крейсер): залп «Авроры», залп крейсера "Аврора". А если речь идет о чем-то связанном с кораблем, например о экипаже: экипажа "Энтерпрайза" или экипажа "Энтерпрайз"?
ответ
В этом примере также употребляется название корабля без родового слова. Верно: экипажа "Энтерпрайза".
23 февраля 2018
№ 294561
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректно ли употребление слова "валюта" без приставки "иностранная" для обозначения денежных единиц другого государства? Например: "Открытие счета в рублях или в валюте." Или же правильно: "Открытие счета в рублях или в иностранной валюте."?
ответ
В разговорной речи и в публицистике такое употребление возможно.
13 сентября 2017
№ 288824
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать аббревиатурное название советского телевизора КВН-49, а также аббревиатурные названия танков (Т-34, КВ-1, ИС-2) - с кавычками или без? Или же допустимы оба варианта? В соответствующей статье затронута только тема автомобилей.
ответ
Аббревиатурные названия производственных марок и изделий пишутся без кавычек: телевизор КВН-49, танки Т-34, КВ-1, ИС-2.
2 июня 2016
№ 288868
Здравствуйте. Как следует в этих случаях писать: слитно или раздельно, и почему: Поэтому (не)удивительно, что в такой важный день ребята не остались без внимания. (Не)удивительно, что именно эта команда взошла на верхнюю ступень пьедестала. Заранее благодарю.
ответ
7 июня 2016
№ 235503
Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста! Как будет правильно: Ряд специалистов направлен(или направлены) на заводы Урала,часть инженеров командируется(или командируются) в Казахстан; Ряд мер,направленных на укрепление дисциплины среди учащихся,принимаются (или принимается) администрацией школы! Ответьте пожалуйста1 Заранее спасибо!
ответ
Возможны оба варианта.
21 января 2008
№ 243248
Поясните, пожалуйста, ответ на Вопрос № 243219. О (не)полной женщине. Насколько я помню из школьной программы, если слово с "не" можно заменить синонимом без "не", то частицу следует писать слитно. Или я ошибаюсь?
ответ
Да, но мы не можем написать здесь слитно прилагательное неполный , поскольку у этого слова есть значение 'частичный, незавершенный, не заполненный до конца чем-либо': неполный день, неполная рюмка. Сочетание неполная женщина поэтому будет выглядеть более чем странно.
9 июля 2008
№ 232403
Как правильно писать: с разделительной запятой после слова "гении" или без нее?
Пушкин, Гоголь, Достоевский, Блок - великие русские гении, воспели этот город.
или так:
Пушкин, Гоголь, Достоевский, Блок - великие русские гении воспели этот город.
ответ
Предпочтительно: Пушкин, Гоголь, Достоевский, Блок -- великие русские гении -- воспели этот город.
13 ноября 2007
№ 230116
Положительные стороны – бóльшая «прозрачность», возможность сравнительного анализа, и как следствие, больше возможностей при принятии более выгодных инвестиционных решений – без сомнения не заставят себя ждать в ближайшие несколько лет.
помогите с пунктуацией, пожалуйста.
благодарна заранее.
ответ
Корректно: Положительные стороны -- большая «прозрачность», возможность сравнительного анализа, и, как следствие, больше возможностей при принятии более выгодных инвестиционных решений -– без сомнения, не заставят себя ждать в ближайшие несколько лет.
26 сентября 2007
№ 238512
Здравствуйет! Подскажите, пожалуйста, обязательно ли в таком предложении ставить тире, а так же нужна ли запятая: приобретайте товар по супернизкой цене (-) 100 рублей(,) вместо его обычной цены (-) 150 рублей или без них можно обойтись?
ответ
Лучше без тире, запятая не ставится.
21 марта 2008
№ 251645
Добрый день! 1) Как правильно: одна Н в прилагательном жареный или две? 2) "Все таки" с дефисом или без? 3) Какая разница в применении глаголов "прости" и "извини"? Заранее благодарю!!
ответ
1. В прилагательном жареный пишется одна Н, в причастии жаренный – две. Опознать причастие помогают зависимые слова, ср.: жареная картошка – жаренная на сковородке картошка.
2. Правильно: все-таки.
3. Прости и извини – синонимичные широкоупотребительные формы извинения, просьбы о прощении. Форма прости отличается большей употребительностью в сфере обиходно-разговорной речи.
12 февраля 2009