Полный переход собственного имени в нарицательное выражается в утрате прописной буквы. Слово бедлам давно потеряло связь с мотивирующим его собственным именем, воспринимается в русском языке как нарицательное слово и пишется закономерно со строчной буквы. Ср. также галифе, френч, маузер, бойкот, пармезан. Собственные имена могут находиться на разных стадиях перехода в нарицательное, сохраняя при этом прописную букву. Это отражается в словарях. Ср., например: бедлам и Иуда, Эдем, Вандея.
Да, эти имена склоняются.
См. ответ на вопрос № 311104.
В предложении есть сравнение: сегодняшняя ситуация с приемом друзей у себя дома сравнивается с тем, что бывало когда-либо. Следовательно, запятая нужна: Принимать друзей у себя дома проще, чем когда-либо. Сравним неразложимое сочетание с союзом чем: Мы примем друзей у себя дома не раньше чем на следующей неделе (=не раньше следующей недели).
Да, можно; см. грамматические формы числа существительного антифриз в словарных материалах, размещенных на нашем портале.
Следует писать с одним н: вытащили раненых медведей.
Такое употребление в профессиональной речи возможно.
Запятая не нужна.
Это винительный падеж. Ср.: позвал папу, люблю жену.
Нулевое окончание.