№ 318036
Как правильно ставится ударение в существительном «перед»: на первый или на второй слог («перёд»)?
ответ
19 октября 2024
№ 315092
Здравствуйте! Возможно ли в названии проекта использовать аллюзию на евангельское «Страсти по Матфею». Например, «Страсти по Ахматовой», «страсти по ЗОЖ» и так далее. В современном языке подобный оборот активно используется, но, вероятно, это связано с непониманием составителями исходного варианта фразы?
ответ
Частотность в современном употреблении названий, включающих сочетание "страсти по", может служить примером так называемого обмирщения церковной лексики. Это явление не ново: об аналогичном процессе, происходившем в XVIII в., пишет В. М. Живов. Исследователь указывает, что тогда в светский язык пришли многие слова из языка церковного, но значение их изменилось. Сегодня в поисковой системе «Яндекс» сочетание "страсти по" упоминается на более чем 58 миллионах страниц. Этот оборот используется в названиях книг и статей, телепрограмм и репортажей, фильмов и спектаклей, в заголовках новостей и на билбордах. Таким образом, интересующее Вас выражение «страсти по...», изначально восходящее к библейским событиям, в современном русском языке используется для описания различных ситуаций, которые так или иначе связаны со значениями слова страсть (страсти) в свободном употреблении: например, поэмы "Страсти по Ахматовой" и "Страсти по царю" повествуют о страданиях, мучениях, перенесенных или переносимых кем-либо; название передачи "Страсти по Соловьеву" ассоциируется с устойчивым выражением разжигать страсти; в заглавиях типа «Страсти Марка по Людмиле» слово страсть используется в значении "сильная, страстная любовь" и т. п.
9 июля 2024
№ 219845
Добрый день.
"Красавец-мужчина" пишется через дефис или нет?
По правилам выходит, что раздельно. Но словари и справочники дают разные варианты. Так, например, орфографический словарь под редакцией Лопатина - через
дефис. А в справочнике Розенталя - раздельно.
Так как правильно?
А также хотела узнать: моя напарница уверяет, что Розенталь "устарел" и на него не стоит опираться. Так ли это?
Спасибо.
ответ
Ситуация сложная. Согласно официально действующим сейчас «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года, между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется: красавец мужчина (=красивый мужчина), старик отец (=старый отец). Такое написание предлагается и в справочниках Д. Э. Розенталя, которые полностью опираются на действующие правила. Но в академическом «Русском орфографическом словаре» РАН и вышедшем недавно из печати полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» предлагается дефисное написание: старик-отец, красавица-дочка. Такое написание, хотя и вступает в противоречие с действующими правилами, тем не менее соответствует современной практике письма и более последовательно и логично отражает применение дефиса при написании сочетаний существительных.
Что касается справочников Д. Э. Розенталя, то они не то чтобы «устарели» - но они опираются на «Правила» 1956 года, а вот эти правила действительно устарели, прежде всего, за счет многочисленных изменений, произошедших за последние полвека в самом языке. Снять многие противоречия и устранить разнобой в рекомендациях справочников помогло бы официальное утверждение нового свода правил русского правописания, разработанного Орфографической комиссией РАН, но этот свод правил пока не принят, и неизвестно, когда это произойдет.
23 апреля 2007
№ 271710
Как лучше сказать: Автомобиль создан для уверенного и надежного вождения ПО любыМ дорогаМ. или Автомобиль создан для уверенного и надежного вождения НА любыХ дорогаХ. Спасибо!
ответ
Вместо слова вождение здесь лучше употребить слово езда: надежный автомобиль для уверенной езды по любым дорогам.
9 декабря 2013
№ 287871
Здравствуйте! Как правильно написать: «съел ложку-другую мёда» или «съел ложку, другую мёда»? Или есть третий вариант?
ответ
Если имеется в виду примерное количество ложек (сколько именно, точно неизвестно), то верно: съел ложку-другую меда.
13 апреля 2016
№ 315232
Добрый день!
Спасибо вам большое за вашу работу.
Подскажите, пожалуйста, можно ли «отточить остроту ума»?
ответ
Едва ли это корректное выражение: отточить и означает "сделать острым", поэтому верно отточить ум.
14 июля 2024
№ 318408
Скажите, пожалуйста, при вопросе "Из чего приготовлен суп?" корректно ли в качестве ответа выражение "суп из мяса" или допустимо только "суп с мясом"? Благодарю.
ответ
С грамматической точки зрения оба варианта допустимы, но с лексической точки зрения ответы едва ли удовлетворительны.
30 октября 2024
№ 320225
Здравствуйте! Запуталась со спряжением:
"Я не полезу туда, пока путь мне преграждаЕт с дюжину различных острых предметов" или "Я не полезу туда, пока путь мне преграждаЮт с дюжину различных острых предметов". Какой вариант верный? И можно ли так вообще сказать? Спасибо!
ответ
Корректно: Я не полезу туда, пока путь мне преграждает едва ли не дюжина различных острых предметов.
15 декабря 2024
№ 222259
Здравствуйте,
подскажите, пожалуйста, значение слова "толерантный" в следующем контексте: "Толерантность к моноприлу(лекарство, снижающее артериальное давление)не развивается".
ответ
Здесь толерантность - способность переносить неблагоприятное воздействие какого-л. вещества или яда (об организме), отсутствие иммунологической реактивности организма.
30 мая 2007
№ 208574
Добрый день! Скажите, пожалуйста, правильно ли употреблять слово "гурман" в значении "ценитель, знаток" кулинарии? Не означает ли это слово человека, которому важно не качество, а количество? Не правильно ли в первом значении употреблять слово "гурмэ"? Не подскажите ли также письменный источник, т.к. даже у Ожегова дан термин "гурман". Спасибо. Сафронова В.А.
ответ
Гурман -- знаток и любитель вкусной еды, изысканных кушаний. Слово гурмэ в словарях русского языка не зафиксировано.
31 октября 2006