№ 324834
Как формулируется правило, согласно которому название брендов на русском языке пишутся в кавычках (например, молоко "Домик в деревне), а английские - без кавычек (например, молоко Viola) ?
ответ
18 августа 2025
№ 326221
Как вы считаете, название Deutsche Bahn при использовании в тексте без родовых слов (концерн, компания) - женского или мужского рода? "Deutsche Bahn утвердил..." или "Deutsche Bahn утвердила..."?
ответ
См. ответ на подобный вопрос № 326210.
2 октября 2025
№ 233451
Спасибо за ответ насчёт правила употребления "в" и "во".
Можно тогда сказать, что "во сне" и "во многом" - это исключения?
Спасибо.
С. Полайнко
ответ
Ответ дополнен.
28 ноября 2007
№ 229822
Доброе утро, Уважаемые Труженики. Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: во время саммита Большой восьмерки /во время саммита "Большой восьмерки" / во время саммита "большой восьмерки"?
ответ
Правильно: во время саммита «Большой восьмерки».
24 сентября 2007
№ 224389
Добрый день!
Требуются ли кавычки в названиях документов (инструкций, положений, стандартов)?
ответ
«Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой рекомендует названия документов без предшествующего стоящего вне названия родового слова не заключать в кавычки и начинать с прописной буквы, например: Положение об акционерных обществах, проект Должностной инструкции, Положение о реестре.
3 июля 2007
№ 260444
"Грамота", спасибо за оперативный ответ, вы нам очень помогли. Снова просим вашей помощи. Допустимо ли цитату (из нескольких предложений и с указанием источника) оформить без кавычек? В газетной статье цитата располагается до основного текста, можно сказать, заменяет лид, оформлена в отдельной рамке и сопровождается фотографией автора высказывания. Как кажется мне, корректору, при таком оформительском решении кавычки могут быть опущены, хотя правилу это противоречит. Но ведь оформляют же подобным образом врезки, содержащие прямую речь - без кавычек. Очень ждем ответа.
ответ
Цитаты можно оформлять как врезки, выделять шрифтом, кеглем, графикой... Но все же кавычки будут уместнее.
14 апреля 2010
№ 314401
Здравствуйте, редакция. Сердечно прошу Вас рассудить наш с коллегой спор. Она утверждает, что, ни смотря на необходимость по правилам пунктуации русского языка, во фразеологизмах и устойчивых/крылатых выражениях запятые не нужны (например: ни рыба ни мясо, ни гвоздя ни жезла, без сучка без задоринки, ни хвоста ни чешуи, ни в сказке сказать ни пером описать и т. д.). Я же утверждаю, что запятые необходимы. Прямого ответа на свой вопрос на просторах интернета мы так и не нашли. Проясните ситуации, хотелось бы разобраться. Спасибо.
ответ
Есть правило: внутри выражений фразеологического характера с двумя повторяющимися союзами и…и, ни…ни запятая не ставится: и день и ночь; и смех и горе; и стар и млад; и так и этак; и там и сям; и туда и сюда; ни бе ни ме; ни больше ни меньше; ни брат ни сват; ни взад ни вперёд; ни да ни нет; ни дать ни взять; ни два ни полтора; ни дна ни покрышки; ни днём ни ночью; ни жив ни мёртв; ни рыба ни мясо; ни за что ни про что; ни убавить ни прибавить; ни стать ни сесть и т. д.
24 июня 2024
№ 273119
Добрый день, подскажите, как правильно: лежать лицом во мхе или во мху? Или как-то по-другому?
ответ
Возможны варианты: во мху, в мОхе.
мох, мха и моха, во мху и в мохе,о мхе и о мохе, на мхуи на мохе; мн. мхи, мхов
5 февраля 2014
№ 299956
Добрый день! Недавно спросил человека, до скольки работает. Меня поправили: до скОльких? Это верное употребление?
ответ
Правильно: до скОльких (до которого часа).
17 марта 2019
№ 300574
Допустима ли в современной речи форма «до сколькИ»/ «со сколькИ», вместо «до скольких»/ «со скольких»?
ответ
18 мая 2019