№ 314321
Подскажите, пожалуйста, верно ли расставлены знаки препинания? Не нашла правила для этого случая.
Умер дедушка, и когда Эрик спросил: «И где он теперь?», мама ответила «На небе».
ответ
Корректно: Умер дедушка, и, когда Эрик спросил: «И где он теперь?», — мама ответила: «На небе».
21 июня 2024
№ 314983
Скажите, пожалуйста, верно ли писать: титул графа, титул короля, но титул "граф", титул "король", то есть в именительном падеже уместны кавычки? Если так, то почему, какое правило?
ответ
Да, правильно: титул графа, титул короля, но титул "граф", титул "король". Во втором случае слова граф и король являются названиями.
7 июля 2024
№ 285610
Добрый день! Как верно? В программу показов премьерных российских фильмов вошли такие ожидаемые ленты, как ... В программу показов премьерных российских фильмов вошли такие ожидаемые ленты как ... Спасибо.
ответ
Запятую надо поставить. Прилагательное премьерный лучше отнести к слову показ: В программу премьерных показов российских фильмов вошли такие ожидаемые ленты, как...
2 декабря 2015
№ 287031
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, верно ли расставлены знаки в предложении: "Хотя, если вы продаете, скажем, яхту, ни к чему делать длинный текст". Интересует постановка запятой после слова "хотя".
ответ
24 февраля 2016
№ 277585
Верно ли, что по правилам пишется так: Уолл-стрит, Коламбус-Сёркл, Карнеги-холл, Медисон-сквер-Гарден, Эмпайр-Стейт-Билдинг, Уиллис-тауэр. Родовые слова в иноязычных названиях пишутся с прописной, если не употребляются в русском языке?
ответ
В "Русском орфографическом словаре": Медисон-сквер-гарден. Так что правило не вполне работоспособное.
5 сентября 2014
№ 276927
Здравствуйте! Скажите, какой вариант оформления верен: 1. Согласно п. 3 - 5 договора... 2. Согласно пп. 3 - 5 договора... Считаю, что второй, но повсеместно встречаю первый...
ответ
Сокращение п. от слов параграф, пункт удваивается во мн. ч.: пп.
12 августа 2014
№ 282438
Подскажите, пожалуйста, в сочетании "неисцелимый никакой силой" СЛОВО никакой влияет на раздельное написание? И еще: ...у не знающих Христа людей... Верно ли раздельное написание НЕ?
ответ
Правильно раздельное написание в обоих случаях: не исцелимый никакой силой, у не знающих Христа людей. На раздельное написание не исцелимый влияет и наличие слова никакой, и творительный падеж пояснительного слова.
16 мая 2015
№ 246907
Здравствуйте! Подскажите, верно ли, что сочетание "переводчик английского языка" неверно? Если я не ошибаюсь, то могу ли я как-то это обосновать, ссылаясь на зафиксированные нормы?
ответ
Вы правы, сочетание переводчик английского языка некорректно. Правильно: переводчик с какого-либо языка (на какой-либо язык). Слово переводчик не требует употребления после себя предлога в таких конструкциях: переводчик Пушкина, Гете, Сервантеса...; переводчик технической, художественной... литературы. См., например: Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина. М., 2002.
8 октября 2008
№ 247926
Здравствуйте! В статье одной из многочисленных российских газет приведены выдержки из писем читателей. Верно ли утверждение, что выделение прямой речи крусивом избавляет от необходимости взятия в кавычки?
ответ
Да, это совершенно справедливо.
29 октября 2008
№ 245621
Добрый день! Доллар имеет основание к росту, но как долго это будет продолжаться и насколько сильным будет рост – я затрудняюсь ответить. Все ли верно со знаками? Спасибо.
ответ
5 сентября 2008