Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 204674
Есть ли смысловая разница в формулировке "отмена операции по истечению лимита времени" и "отмена операции по истечении лимита времени"? Я считаю (интуитивно), что в первом случае указывается причина, а во втором - просто констатируется факт.
ответ
Правильно: отмена операции по истечении лимита времени. Значение: «операция отменена, когда время закончилось».
7 сентября 2006
№ 318467
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как писать в данном случае (не)дешево ? Для вас по моему мнению это совсем не дешево. Заранее спасибо!
ответ

Написание зависит от значения, в котором употребляется слово совсем:

1) «совершенно, очень»;

2) «отнюдь», «никоим образом».

Возможны варианты: совсем недешево (= очень недешево) и совсем не дешево (= отнюдь не дешево).

Обратите внимание: вводное по моему мнению выделяется запятыми.

30 октября 2024
№ 325232
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, по поводу тире внутри придаточных предложений. Ставятся по общему правилу для простых предложений? Не ставятся? Простое предложение. "Арбуз — это ягода." Понятно, по правилу. Внутри придаточного предложения. "Он сказал, что арбуз — это ягода." Интуитивное ощущение, что с предложением что-то не так. Можно ли и нужно ли ставить здесь тире?
ответ

В предложении Он сказал, что арбуз — это ягода тире тоже совершенно необходимо. Тире ставится по тому же правилу, что и в простом предложении.

30 августа 2025
№ 243930
Нужны ли в данном предложении ещё запятые? Тут, кажется, деепричастный оборот, но точно аргументировать я не могу. "Настоящим уведомляю, что заключение гос. контракта по итогам конкурса на условиях предложенных ООО Иванов не является для него крупной сделкой
ответ

Правильно: Настоящим уведомляю, что заключение гос. контракта по итогам конкурса на условиях, предложенных ООО «Иванов», не является для него крупной сделкой. Обособляется причастный оборот.

4 августа 2008
№ 245733
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, склоняется ли мужская фамилия Кая (ударение на А)? Читал про склонение фамилий в письмовнике, но не разобрался до конца. Спасибо.
ответ

Мужская фамилия Кая (как фамилии, оканчивающиеся на -я с предшествующей гласной, кроме и) склоняется следующим образом: Кая, Каи, Кае, Каю, Каей, о Кае.

9 сентября 2008
№ 306951
Здравствуйте! Предложение: "Он любит свою работу, не требует от жизни многого, не жаден до денег и чинов". "Не жаден" или "нежаден"? Вроде бы краткое прилагательное от "нежадный" по правилу, как полное, пишется слитно, но почему-то очень хочется раздельно написать. :)
ответ

Корректно раздельное написание. К нему располагает позиция сказуемого.

6 декабря 2020
№ 251397
Уважаемые сотрудники "Справки"! Довольно часто мне бывает ОЧЕНЬ нужен ваш ответ на мои ворпосы, но они то ли теряются, то ли вы не знаете на них ответы и поэтому игнорируете. Поэтому не откажитесь ответить на вопрос: где еще можно получить консультацию по вопросам русского языка? Извините, вам писать устала...
ответ

С вопросом по русскому языку Вы можете обратиться в телефонную справочную службу Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН. Телефон справочной службы русского языка: (495) 695-26-48.

6 февраля 2009
№ 276866
Здравствуйте! Нужны ли запятые: "К сожалению, ни одного достоверного портрета роковой женщины Петра до нас не дошло, но все(,) знавшие ее(,) описывали Анну как редкостную красавицу". Спасибо заранее!
ответ

Предпочтительно без запятых. Определительный оборот, стоящий после определительных местоимений (в нашем случае – все), обычно тесно примыкает к ним и запятой не отделяется.

11 августа 2014
№ 252759
Куда бы вас НИ (не) забросила судьба, какие бы вы красоты НИ (не) увидели... НЕ или НИ? Спасибо
ответ

Правильно с ни в обоих случаях.

27 апреля 2009
№ 296635
Добрый день! Скажите, пожалуйста, какой свод правил сейчас действует? 12 лет назад, когда я училась в университете, мы обращались только к Правилам 1956 года. Уже тогда знакомились с Лопатинской реформой 2006 года, но всё это тогда не было принято. Как дела обстоят сейчас? К какому источнику надо обращаться? Вопрос возник в связи с обсуждением вариантных форм - пять килограмм и пять килограммов - в словаре Лопатина 2012 года указаны эти 2 существующих в данный момент варианта. Но так ли это? Можем ли мы опираться на это словарь? Спасибо. Ольга
ответ

Вопрос о выборе окончания в форме родительного падежа множественного числа слова килограмм не является орфографическим, это проблема грамматической нормы. О ней Вы можете прочитать в ответе на вопрос № 290583.

Правила 1956 года и правила 2006 года, о которых Вы спрашиваете, – это своды орфографических и пунктуационных законов. Вот их полные библиографические описания: 

Правила русской орфографии и пунктуации : утв. Акад. наук СССР, М-вом высш. обр. СССР и М-вом просвещ. РСФСР / [наибольшее уч. в сост. принимали С. Г. Бархударов, К. И. Былинский, В. В. Виноградов, И. С. Истрина, И. А. Каиров, Е. И. Корневский, С. Е. Крючков, С. П. Обнорский, Д. Н. Ушаков, А. Б. Шапиро, Л. В. Щерба]. – Москва : Учпедгиз, 1956. – 176 с.   

Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник : одобрено Орфографической комиссией РАН / [авт. Н. С. Валгина, Н. А. Еськова, О. Е. Иванова, С. М. Кузьмина, В. В. Лопатин, Л. К. Чельцова ; отв. ред. В. В. Лопатин] ; Рос. акад. наук, Отд. историко-филол. наук, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. – Москва : Эксмо, 2006. – 478, [1] с. – Справочник представляет собой дополненную редакцию действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 г. – Издания после 2006 г. стер.

Свод 2006 года нельзя признать реформирующим наше письмо, хотя по тем публикациям, которые выходили в СМИ в начале 2000-х, такой вывод вполне можно было сделать. Но журналистам нужна сенсация, им свойственно демонизировать любую ситуацию.

Вот, что написано в предисловии к правилам 2006 года: «Основной задачей этой работы была подготовка полного и отвечающего современному состоянию русского языка текста правил русского правописания. Действующие до сих пор «Правила русской орфографии и пунктуации», официально утвержденные в 1956 г., были первым общеобязательным сводом правил, ликвидировавшим разнобой в правописании. Со времени их выхода прошло ровно полвека, на их основе были созданы многочисленные пособия и методические разработки. Естественно, что за это время в формулировках «Правил» обнаружился ряд существенных пропусков и неточностей.

Неполнота «Правил» 1956 г. в большой степени объясняется изменениями, произошедшими в самом языке: появилось много новых слов и типов слов, написание которых «Правилами» не регламентировано. Например, в современном языке активизировались единицы, стоящие на грани между словом и частью слова; среди них появились такие, как мини, макси, видео, аудио, медиа, ретро и др. В «Правилах» 1956 г. нельзя найти ответ на вопрос, писать ли такие единицы слитно со следующей частью слова или через дефис. Устарели многие рекомендации по употреблению прописных букв. Нуждаются в уточнениях и дополнениях правила пунктуации, отражающие стилистическое многообразие и динамичность современной речи, особенно в массовой печати.

Таким образом, подготовленный текст правил русского правописания не только отражает нормы, зафиксированные в «Правилах» 1956 г., но и во многих случаях дополняет и уточняет их с учетом современной практики письма» (с. 9).

Нужно признать, что расхождения в рекомендациях свода 1956 года и свода 2006 года есть. Но они совершенно незначительны. Некоторыми из них мы обязаны еще Д. Э. Розенталю. Он в своих руководствах по правописанию не воспроизводил правила 1956 г., а уточнял, детализировал их и в некоторых случаях менял рекомендации. Все эти изменения связаны с изменениями, произошедшими в самом языке. 

Кроме сводов правил, орфографическую норму фиксируют и орфографические словари. Работа над созданием академического орфографического словаря поручена Институту русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Там работают специалисты, которые ведут постоянные исследования в области орфографии, изучают современную практику письма, историю его нормирования и вырабатывают рекомендации по написанию слов, на наших глазах входящих в русский язык. Ими же готовятся к изданию новые редакции академического орфографического словаря. Наиболее полным из них на данный момент является 4-е издание  «Русского орфографического словаря» (М., 2012). Соответствуют рекомендациям этого словаря данные орфографического ресурса, которым любой желающий может пользоваться на нашем портале в разделе «Проверка слова».

14 марта 2018
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше