№ 257247
Здравствуйте! Пожалуйста,помогите разобраться в данной ситуации: На уроке литературы,мы проходили сказку Салтыкова-Щедрина "Премудрый пискарь"...Я сказал,что главный герой пескарь - эгоист.Учитель ответил,что я не прав,ссылаясь на то что эгоистом может быть только тот человек,который живёт в обществе(а пескарь жил один),и эгоист - человек,от которого страдают другие,а от пескаря никто не страдал. Рассудите,пожалуйста,является ли пескарь эгоистом?
ответ
Эгоист= себялюбец. Эгоизм = поведение, целиком определяемое мыслью о собственной пользе, выгоде. Это словарные определения. Рассуждение учителя в данном случае несколько надуманно.
20 января 2010
№ 260641
Просто не понятно,каким принципом вы руководствуетесь,когда отвечаете на вопросы. Выборочно?:((( Пишу статью про белорусского писателя Якуба Коласа (фамилия на бе. языке).Среди коллег разгорелся спор:некоторые утверждают,что на русском следует писать КолОс (так как псевдоним от слова "колос").Но в Большой советской энциклопедии написано КолАс (на русском).Как же быть? И еще:число жертв взрыва достигло 67 человек.Надо ли писать слово "человек"?
ответ
Правильно: Колас.
Слово "человек" избыточно.
19 апреля 2010
№ 318938
В предложении « Автор «Слова...» был образованнейшим человеком своего времени, изучившим летописи и хорошо знавшим историю» сказуемым будет «был человеком» или «был человеком своего времени»?
ответ
В этом предложении составное именное сказуемое был образованнейшим человеком. Словосочетание своего времени, с одной стороны, является несогласованным определением к сущ. человеком, но в большей степени оно зависит от формы превосходной степени образованнейшим и «вызвано к жизни» именно ею: писавшему необходимо было оговорить, что превосходная степень в данном случае ограничена рамками эпохи, и именно это ограничение вводится обстоятельством меры / степени своего времени. (В грамматике значение превосходной степени, не имеющее ограничений, то есть абсолютное превосходство, без сравнения с другими предметами, называется элативом, а значение превосходства по сравнению с другими — суперлативом. В данном случае имеем суперлатив.)
Таким образом, перед нами несогласованное определение с сильным обстоятельственным оттенком.
12 ноября 2024
№ 307123
Здравствуйте. Решали тренировочный вариант ЕГЭ. В задании №6 необходимо исправить лексическую ошибку и исключить лишнее слово (избежать плеоназма) и попалось следующее предложение: "Человек двадцать партизан лежали вокруг костра, разведенного посреди пустого, очень огромного, как поле, двора". Кто-то исключил слово "человек", кто-то - слово "очень". Подумали, что верен и тот и другой вариант. Когда сверились с ответами, то там значился только один вариант - слово "очень". Мы с этим ответом согласны и понимаем, почему оно лишнее. Но никак не можем понять, почему словосочетание "человек двадцать партизан" - не плеоназм? Мы сравнили это с плеоназмом "май месяц". Это неверно составленный вариант или мы не так рассуждаем?
ответ
Сочетание человек двадцать партизан не ошибочно, это устойчивая модель. Ср.: Мы взяли человек пять солдат и уехали рано утром (М. Ю. Лермонтов); Человек тридцать немцев вышли из леса и двинулись к реке (Э. Г. Казакевич); Человек восемь пленных с оборванными погонами дожидались своей очереди (В. Быков).
24 декабря 2020
№ 255333
Добрый день! В "Школьном этимологическом словаре" (Шанский. Н. М.Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов/ Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. — 7-е изд., стереотип. — М.: Дрофа, 2004. — 398, [2] с.) происхождение слова "Человек" описано след.образом: ЧЕЛОВЕК. Общеслав. Сложение (с помощью соединит. гласной о) *čel- и *věkъ, в котором первая часть имеет значение "член рода или семьи" (см. челядь), а вторая — "здоровье, сила" (см. век). Человек буквально — "член рода или семьи, исполненный силы" > "совершеннолетний". Можно ли считать такое объяснение корректным? Не противоречит ли оно соответствующей статье словаря Фасмера? Заранее благодарю, Екатерина
ответ
Такое объяснение - одно из возможных, но, к сожалению, не 100-процентно верное. Слово человек - темное в этимологическом плане.
21 августа 2009
№ 325098
Добрый день!
Какой вариант предложения стилистически более грамотный и понятный? Все ли варианты не нарушают правил?
Предложение написано от имени женщины. Разницу выделил большими буквами.
1. Говорю как человек, который купил младенчиковый костюм в подарок золовке, а когда собирал вещи на выписку уже для своего младшего ребенка, срезал с того же комплекта бирку.
2. Говорю как человек, который купил младенчиковый костюм в подарок золовке, а когда собиралА вещи на выписку уже для своего младшего ребенка, срезалА с того же комплекта бирку.
3. Говорю как человек, который купил младенчиковый костюм в подарок золовке. А когда собиралА вещи на выписку уже для своего младшего ребенка, срезалА с того же комплекта бирку.
Спасибо
ответ
Корректно: Говорю как человек, который купил костюм для младенца в подарок золовке. А когда собирала вещи на выписку уже для своего младшего ребенка, срезала с того же комплекта бирку.
26 августа 2025
№ 313530
Добрый день.
У меня вопрос по поводу употребления слова "эвакуировать" в русском языке.
Недавно я смотрел один сериал производства США, в котором показана работа журналистов-новостников в газете. В одном из эпизодов молодая журналистка хочет написать заметку о пожаре в офисном здании. Она хочет написать в том числе и о том, что сотрудников офисов эвакуировали из этого здания. На эту фразу редактор замечает, что людей эвакуировать нельзя, можно эвакуировать только здания и т.д. А если она говорит "эвакуировать" про человека, то это может означать, что человеку поставили клизму. Молодая журналистка не поверила редактору и заглянула в некий справочник (он не показан), после чего убедилась, что редактор прав. Но это, очевидно, американский английский.
А в русском языке можно употреблять слово "эвакуировать" по отношению к людям? Слово произошло от латинского слова "опорожнять". Тогда может быть и правда эвакуировать человека можно только с помощью клизмы?:)
ответ
Вполне очевидно, что слова с одним и тем же заимствованным корнем, в данном случае латинским, в разных языках могут иметь свои особенности значения и употребления. Судя по словарным данным, в русском языке глагол эвакуировать и существительное эвакуация свободно сочетаются с существительными, обозначающими людей. Это подтверждается многочисленными примерами из Национального корпуса русского языка.
5 мая 2024
№ 293334
Подскажите, как правильно расставить знаки препинания при прямой речи: – Дело было поздней осенью. Мы, я и моя любимая девушка, спали в обнимку в снимаемой нами квартире. Как вдруг раздался телефонный звонок. «Слушаю», – сказал я. «Это Владимир?» – спросил женский голос... Спасибо.
ответ
Вы расставили знаки препинания верно.
28 мая 2017
№ 256747
Здравствуйте, у меня следующий вопрос. Каково правильно написание слова "раскапывать" в следующей фразе: "Раскапывать мышиные норки" Дело в том, что было дано замечание, на то, что данное слово пишется с двумя согласными "с": расскапывать.
ответ
Правильно: раскапывать. Написание этого слова с двумя с невозможно.
2 декабря 2009
№ 265497
Здравствуйте! Каким должно быть ударение в слове "дед" во множественном числе (в родительном падеже)? Дело в том, что в режиме проверки слова нет однозначного ответа. Спасибо!
ответ
Правильно: дедов. Только в значении 'старослужащие в армии' употребляется вариант дедов.
27 июня 2012