№ 257007
Когда я училась в школе, принято было ставить дефис в "как то" перед перечислением. Актуальна ли эта норма? Спасибо. Например, из "Мёртвых душ": "Покамест ему подавались разные обычные в трактирах блюда, как-то: щи с слоеным пирожком, нарочно сберегаемым для проезжающих в течение нескольких неделей, мозги с горошком, сосиски с капустой, пулярка жареная, огурец соленый и вечный слоеный сладкий пирожок, всегда готовый к услугам; покамест ему все это подавалось и разогретое, и просто холодное, он заставил слугу, или полового, рассказывать всякий вздор - о том, кто содержал прежде трактир и кто теперь, и много ли дает дохода, и большой ли подлец их хозяин; на что половой, по обыкновению, отвечал: "О, большой, сударь, мошенник". "
ответ
Сегодняшней норме письма дефисное написание как-то перед перечислением не соответствует: современные орфографические словари фиксируют раздельное написание союза.
21 декабря 2009
№ 268116
Подскажите, пожалуйста, верна ли пунктуация в предложении: "Сказать, что в китайских городах можно купить меховое изделие любой марки, значит ничего не сказать о кричащем изобилии мехов на этом рынке." Нужна ли запятая после "значит" или тире после "марки"? Спасибо
ответ
Верно: Сказать, что в китайских городах можно купить меховое изделие любой марки, - значит ничего не сказать о кричащем изобилии мехов на этом рынке.
16 января 2013
№ 328997
Добрый день!
Прошу консультацию по нормативному написанию в русском языке имени собственного — венгерского писателя и революционера Мате Залки (венгерское оригинальное имя Zalka Máté).
В русскоязычных источниках встречаются два варианта транскрипции:
Мате Залки (без «э» после «т»);
Матэ Залки (с «э» после «т»).
Какой из этих вариантов соответствует современной орфографической норме русского языка для передачи иностранных имён на письме?
Ожидаю однозначного ответа в отношении написания.
Заранее благодарю за ответ.
ответ
Согласно правилам венгерско-русской практической транскрипции венгерская буква é в конце слова после согласных передается русской буквой е: Мате Залка.
2 января 2026
№ 266496
Как правильно: рис с подливом или рис с подливой? Объясни подробно, пожалуйста.
ответ
Подлив – это действие по глаголу подлить (подлив жидкости), а также специальное обозначение раствора извести для скрепления кирпичной кладки. В значении 'жидкая приправа, которой поливают кушанье; горячий соус' употребляются слова подлива и подливка: рис с подливой, рис с подливкой.
13 сентября 2012
№ 200324
Скажите, пожалуйста,правильно ли составлены предложения?
Ух... я была сегодня золушкой, испекла торт с бананами,заходи на чашку чая.
А ты любишь сладкое?
Попробую отгадать, любишь,в особенности наверное мамины пироги с яблоками.
Спасибо.
ответ
Корректно: Ух... я была сегодня Золушкой, испекла торт с бананами, заходи на чашку чая. А ты любишь сладкое?
Попробую отгадать: любишь, в особенности, наверное, мамины пироги с яблоками.
6 июля 2006
№ 234083
Здравствуйте!
Как правильно говорить слова: вылезай или вылазь, перелазь, перелазий, перелезай, слазий, слезает и т.п.
Совершенно запутался, и не могу понять, в каких случаях как говорить правильно?
И уважением Денис.
ответ
Правильно: вылезай, перелезай, слезай.
8 декабря 2007
№ 284896
Вопрос № 238266: Нужно ли ставить дефис при таком написании: Александр Лазарев-младший? Ответ: Корректно с дефисом. Вопрос № 261945: как правильно писать фамилии вида Рокфеллер-младший, Джордж Буш-старший -- через дефис или тире? Ответ: если слова старший и младший присоединяются не к слову, а к сочетанию слов (т. е. к имени и фамилии), то дефис меняется на тире (дефисное написание с сочетанием слов невозможно): Джордж Буш – старший, Иван Иванов – младший. Вопрос: для Лазарева исключение или это ошибка?
ответ
Дефис здесь меняется на тире: Александр Лазарев – младший. Ответ на вопрос № 238266 исправлен. Спасибо за замечание!
26 октября 2015
№ 247839
Здравствуйте! Нужна ли запятая? "С того момента(,) когда банки оказались в наиболее сложном положении, прошло порядка трех недель". Спасибо!
ответ
28 октября 2008
№ 258321
Как правильно писать марки автомашин: "Жигули", разг. "жигуль", "москвич", БМВ, автобус "рафик"? irinadi
ответ
1 марта 2010
№ 216605
Мы молодая (,) динамично развивающаяся компания, успевшая зарекомендовать себя (,) как надежного и ответственного партнера на рынке строительных материалов. как расставить занки препинания.
ответ
Корректно: Мы молодая, динамично развивающаяся компания, успевшая зарекомендовать себя как надежный и ответственный партнер на рынке строительных материалов.
1 марта 2007