Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 753 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 303305
Добрый день! Подскажите пожалуйста, верно ли написано слово "Вы" в данном предложении: "Если Вы хотите привести в порядок одежду из своего гардероба, освежить её и вернуть ей опрятный вид, то Вам не обойтись без машинки для стрижки катышков."? Или в данном случае "Вы" пишется с маленькой буквы?
ответ

Если это не личное письмо, следует писать вы с маленькой буквы.

15 ноября 2019
№ 303886
Здравствуйте. Искал слово «пОлы» в значении «часть одежды» в словарях и в справке на Вашем сайте - ничего не нашлось. Такого слова не существует? А если существует, то как правильно его склонять и ставить ударение в различных формах? Заранее благодарю за Ваш ответ. С уважением
ответ

Это слово в словарях следует искать по форме единственного числа.

15 декабря 2019
№ 210722
Скажите как написать правильно объявление и исправить здесь речевую ошибку. Приглашаем на выставку. Парад новых разработок моделей штор, показ моделей одежды и обуви, изготовление заказов. Еще одно предложение с ошибкой: Свидетель происшествия должен засвидетельствовать о том, что конкретно произошло на месте происшествия. Заранее спасибо!
ответ
Справочная служба не выполняет домашние задания.
25 ноября 2006
№ 244954
"Добрый день! Скажите, пожалуйста, возможно ли употребление слова "стиральная" в значении "стиральная машина"? Спасибо. Tma Ответ справочной службы русского языка Нет, такое употребление не отвечает литературной норме современного русского языка." Пожалуйста, объясните , почему?? И как теперь называть тот аппарат(?), который стирает одежду??? Спасибо.
ответ

Аппарат именуется при помощи словосочетания: стиральная машина.

25 августа 2008
№ 305967
Здравствуйте, правильно тире или все такие двоеточие? Испуганный ребенок осторожно высунул лицо из-под одеяла – монстра как не бывало.
ответ

Знак препинания зависит от смысла. Тире нужно поставить, если первая часть указывает на время (Когда испуганный ребенок осторожно высунул лицо из-под одеяла, монстра как не бывало). Двоеточие соответствует другой интерпретации смысловых отношений между частями: Испуганный ребенок осторожно высунул лицо из-под одеяла и увидел: монстра как не бывало.

10 июня 2020
№ 303036
Добрый день! Рассматривается следующая ситуация: отец, одевая дочь, говорит ей: "Сосредоточься на одевании". Является ли такое высказывание корректным? Ведь процессом одевания занимается отец, а не дочь., а значит, она не может на этом процессе сосредоточиться. Если же сказать "Сосредоточься на надевании", то будет подразумеваться лишь одна деталь одежды, а не все. Скажите, пожалуйста, какое высказывание будет верным в данной ситуации? С уваженимем, Ксения Мутонова
ответ

Предложение верно, ведь сосредоточиться можно не только на том, что делаешь сам. Например: За первые пять минут концерта он успел рассмотреть костюмы актеров и декорации и сосредоточился на исполнении партий.

25 октября 2019
№ 314964
Подскажите пожалуйста правильно ли будет сказать : «одеть на него шляпу» или «надеть на него шляпу »
ответ

Правильно: надеть на него шляпу

Одеть и надеть — это паронимы, то есть есть слова, похожие по звучанию, но различающиеся по смыслу. Именно из-за похожести некоторые путаются в их употреблении.

Надеть можно что-то на кого-то или на что-то — например, надеть платье на куклу или перчатку на руку. Одеть можно только кого-то —  например, одеть ребенка. Иногда глагол употребляют в переносном значении —  например, зима одела поля снегом

7 июля 2024
№ 204203
Надо выделять запятыми слово "собственно"? "Но когда доходит до собственно обеда, я предпочитаю есть стоя" И почему...
ответ
Собственно является в этом случае частицей со значением непосредственно, именно и запятой не выделяется.
30 августа 2006
№ 237178
Уважаемые Господа! В городе ОдессЕ или в городе ОдессА..... Предприниматель Иванова, действующАЯ или действующИЙ на основании ........ Как правильно ? С признанием, Кондратий
ответ

Правильно: в городе Одессе; предприниматель Иванова, действующий на основании...

21 февраля 2008
№ 286657
Здравствуйте! В английском языке для профессионального обозначения коллекций одежды, которые выпускаются между сезонами, употребляют приставку пре- (pre-fall (перед осенью) и pre-collection/precollection - часто встречаются оба варианта написания на иностранных ресурсах). Подскажите, пожалуйста, как верно применить данную формулировку в русском языке? Пре-осень/преосень, пре-коллекция/преколлекция? Заранее спасибо за ответ!
ответ

На наш взгляд, из тех вариантов на русском языке, которые сейчас используются, наиболее правильные: предосенняя коллекция, предколлекция.

31 января 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше