№ 275137
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, можно ли использовать словосочетание "заключить соглашение" в значении "подписать соглашение"?
ответ
Эти сочетания могут выступать как контекстные синонимы (например, в публицистическом тексте), хотя юридически, вероятно, они не вполне равнозначны.
7 мая 2014
№ 274373
Здравствуйте, уважаемая ГРАМОТА.РУ. Спасибо вам большое, что вы есть. Уже не первый год вы со мной, неоднократно выручали и помогали найти ответы на сложные вопросы. Всего вам самого лучшего! Сейчас у меня такой вопрос (в различных пособиях и словарях ответа я не нашла): как будет правильно: "перевод к новому месту службы" или "перевод на новое место службы"? В законодательных актах закреплён первый вариант, но я сомневаюсь, что это верно. Если можно, обоснуйте свой ответ (укажите источник). Заранее спасибо. С уважением, Евгения.
ответ
8 апреля 2014
№ 259565
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, что означает словосочетание "юридически безграмотный". Спасибо
ответ
Юридически безграмотный - плохо осведомленный в юридической области.
24 марта 2010
№ 244725
...так как юридически брак между ними считается (не) расторгнутым
ответ
Корректно: считается нерасторгнутым.
19 августа 2008
№ 225119
Подскажите, пожалуйста правильное написание словосочетения: юридически значимый документооборот
юридически-значимый документооборот
юридическизначимый документооборот.
P.S.Если можно с объяснением.
Огромное спасибо.
ответ
Правильно: юридически значимый (раздельно, по аналогии со словами общественно значимый, социально значимый, политически значимый).
11 июля 2007
№ 221910
Уважаемая редакция, здравствуйте.
Мы (институт) выдаем диплом студентке по фамилии КоростелЁва, носитель фамилии уверяет, что она пишется именно так, с Ё, но в паспорте фамилия написана через Е. Пожалуйста, подскажите, как поступить. Написать фамилию через Ё - правильно с точки зрения русского языка, но насколько юридически верно, ведь разные буквы - разные фамилии и, следовательно, люди.
Заранее спасибо.
ответ
Лучше писать так, как зафиксировано в паспорте, иначе потом с документами могут возникнуть проблемы.
24 мая 2007
№ 216403
Склоняются ли такие названия-транслитерации, как "Хоум Кредит энд Финанс Банк", "ДжиИ Мани Банк", "СИГ Пакет" (от South Industrial Group Packet) и т. д.
То есть речь идет именно о юридически зарегистрированных названиях, употребленных в текстах без родового слова.
ответ
Правильно не склонять.
26 февраля 2007
№ 207417
Теперь на базе некогда единого энергохолдинга созданы три новых компании, юридически (не)зависимые друг от друга.
ответ
Корректно слитное написание.
16 октября 2006