Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 27 ответов
№ 277740
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в предложении: "По закону, в случае смерти человека, правопреемнику выплачиваются все страховые взносы, поступавшие от работодателя." Обособляются ли такие конструкции, как "по закону", "в соответствии во статьей № 145 УК" и прочее ?
ответ

Слова по закону не обособляются.

Обороты с предлогом в соответствии с могут обособляться. См.: 124">http://gramota.ru/spravka/punctum/58124

9 сентября 2014
№ 271118
В статье 119 УК РФ есть фраза "угроза убийством", а в статье 318 "угроза применения силы". Смысл и форма использования словосочетания совершенно идентичны, следовательно в одной из статей допущена грамматическая ошибка. Скажите, правильно ли с точки зрения литературного русского языка (в отличие от юридической лексики) использовать творительный падеж после слова "угроза"?
ответ

С точки зрения норм литературного языка сочетание "угроза убийством" некорректна (при корректном глагольном управлении: угрожать убийством). Но как специфический юридический термин это сочетание устоялось.

24 сентября 2013
№ 260292
Добрый день, уважаемые грамотеи! Ответ на вопрос № 260161 (покушение на убийство) нуждается в некотором уточнении. Дело в том, что использование подобных формулировок опирается на действующее законодательство и, в частности, нормы Уголовного кодекса РФ (как Особенной - посвященной видам преступлений, так и Общей - посвященной теории преступления и наказания за него, - его частей). "Покушение на убийство" - абсолютно корректный правовой термин. Это обусловлено тем, что УК РФ устанавливает, что _покушением на преступление_ признаются умышленные действия (бездействие) лица, непосредственно направленные на совершение преступления, если при этом преступление не было доведено до конца по не зависящим от этого лица обстоятельствам. В данном случае преступлением является деяние, предусмотренное ст. 105 "Убийство". Развернутая юридическая конструкция, таким образом, "покушение на убийство". И юристы, с любовью относящиеся к родному языку, и вы - специалисты портала, нередко сталкиваетесь с лингвистической кособокостью некоторых профессиональных клише, что уже неоднократно находило отражение на Грамоте. Вспомните, например, ваш ответ на вопрос, касающийся "пересмотра по вновь открывшимся обстоятельствам"... Да, с точки зрения языкознания формулировка не идеальна, однако, она закреплена действующим законодательством, существует в нем много десятилетий и активно используется, в том числе и судьями высших судебных инстанций, теоретиками-правоведами и другими профессионалами, упрекать которых в незнании русского языка нет никаких оснований. И таких устойчивых сочетаний, уверяю, больше, чем нам кажется. В общем, компАсы живут и будут жить:)
ответ

Спасибо за дополнение!

12 апреля 2010
№ 256533
Добрый день! Склоняются ли по падежам фамилии, в частности украинские (заканчивающие на "ук" "юк")? Если склоняются, то как насчет фамилий других национальностей?
ответ

Склонение фамилии зависит в первую очередь от того, на какой звук оканчивается фамилия – согласный или гласный (если на гласный – то на ударный или безударный). При этом происхождение фамилии в большинстве случаев не имеет значения. Если говорить о фамилиях, оканчивающихся на согласный , то женские фамилии такого типа несклоняемы, а мужские (независимо от происхождения) должны склоняться. Подробно о склонении фамилий разных типов см. в «Письмовнике».

17 ноября 2009
№ 250889
Уже почти 10 лет словарь Института русского языка предлагает писать "оперативно-разыскной", однако в юр. литературе (изменения УК и УПК 2008 г.) используется старая форма написания - "розыскной". Как правильно? Возможно ли в журнальной статье использовать оба варианта при необходимости цитировать документы?
ответ

Правописание регулируется орфографическими, а не юридическими нормами. Современной орфографической норме соответствует только вариант разыскной.

26 января 2009
№ 242498
Как правильно писать название статей Уголовного кодекса в новостном сообщении: со строчной буквы без кавычек или с прописной буквы в кавычках. Например: уголовное дело по части 2 статьи 210 УК РФ (участие в преступном сообществе) или уголовное дело по части 2 статьи 210 УК РФ («Участие в преступном сообществе»). Спасибо.
ответ

Верен второй вариант.

25 июня 2008
№ 232463
В ответе на вопрос 232421 Вы указали, что постановка запятой после согласно факультативно, но хотелось бы узнать как лучше обособление или нет следующего: Согласно п. 1(,) преступлениями являются противоправные деяния. Согласно ст. 123 федерального УК Австралии(,) берглэри является проникновением в чужое обитаемое помещение.
ответ
В этих случаях запятая может ставиться, может не ставиться по желанию пишущего.
14 ноября 2007
№ 231923
УК РФ (от) 1996 года
ответ
Лучше писать без предлога.
25 октября 2007
№ 228991
Как правильно: 1. "Обвиняется в совершении преступлениЯ по четырем статьям УК РФ" или "обвиняется в совершении преступлениЙ по четырем статьям УК РФ"? 2. "Обвиняется по статье "Убийство" или "обвиняется по статье "убийство" (со строчной или с прописной слово "убийство"?) Спасибо!
ответ
Лучше: преступлений. 2. Корректно: по статье «Убийство».
11 сентября 2007
№ 227190
Я несколько дней назад задавала вам вопрос о том, как пишется слово оперативно-разыскные мероприятия. Вы написали, что слово разыскные пишется через А. Вчера я посмотрела в УК - там, было написано через О. Объясните, пожалуйста, почему пишется через А.
ответ
См. ответ № 187553 .
10 августа 2007

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше