Правильно: рис «Жасмин», соус «Нью-Йорк», картофель «Айдахо». Однако для последнего наименования очевидна тенденция к переходу имени собственного в нарицательное (по аналогии с картофель фри), поэтому вариант картофель айдахо нельзя считать неверным.
Если курицу тушили в соевом соусе, правильно: кимбал с курицей, ту́шенной в соевом соусе.
Пока это слово не зафиксировано нормативными орфографическими словарями, возможны оба варианта его написания: тоннато и тонато.
Вы правы, корректно: слизать соус с тарелки.
Правильно: базиликовый (от базилик).
Возможно три варианта: креветки жареные в соевом соусе с чесноком (сначала пожарили, затем добавили соус с чесноком); креветки, жаренные в соевом соусе с чесноком (прямо в соусе с чесноком их и жарили); креветки, жаренные в соевом соусе, с чесноком (жарили в соусе, а потом добавили чеснок).
Верно: соус песто, салат-латук.
Корректно: соус, тесто для кнедликов.