Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 1 465 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 328195
Здравствуйте! Американская фамилия Olcott. Как правильно перевести на русский язык? Мнения разделились. Сторонники "Олькотт" утверждают, что это принцип русского языка смягчать л, добавляя мягкий знак: Арчибальд, Фицджеральд, Олькотт, Сильвия, Фильм, Рональд, Арнольд, Чарльз, Гендель, Гамильтон, Гольдфарб, Линкольн, Гольдони, Гумбольд, Вальтер, Джон Мильтон, Гольденберг, Вольф, Вольво, Мальта Сторонники "Олкотт" утверждают, что буква «l» в английском языке перед согласной в позиции после гласной не обозначает мягкость. Поэтому в русской передаче нет основания использовать мягкий знак (‑ь) или букву «‑ь» после «л». Правило звучания исходного языка является главным ориентиром. Пример: Louisa May Alcott - Луиза Мэй Олкотт Как верно?
ответ

Вы правы в том, что произношение слова в языке-источнике является главным ориентиром при передаче его по-русски. Поэтому в настоящее время наметилась тенденция передавать английское «l» твердым русским согласным. Но это касается тех собственных имен, в отношении которых нет устойчивой традиции употребления, а там, где такая традиция есть, этого делать не стоит. Поэтому давайте оставим такие принадлежащие известным людям имена, как Вальтер, Гендель, Гумбольд, Линкольн и проч., в их устойчивом написании. Что касается фамилии Олкотт, то здесь вполне возможна и передача без мягкого знака. Ничего страшного, если одинаковые фамилии, но принадлежащие разным людям, будут передаваться неодинаково. Например, наряду с фамилией Вульф можно встретить и Вулф. Такое, кстати, может происходить и с русскими фамилиями, ср. Кузьмин и Кузмин. Но это относится преимущественно к собственным именам. Если же слово нарицательное и оно уже попало в словари, то менять его написание нецелесообразно.

20 ноября 2025
№ 257625
Склоняются ли мужские фамилии, заканчивающиеся на "офф"? Идея Симона Вудрофф (а)? Спасибо
ответ

Да, такие фамилии склоняются: Симона Вудроффа.

5 февраля 2010
№ 210017
Как правильно: с Чарли ЧаплинЫм или с Чарли ЧаплинОм? Спасибо.
ответ
Второй вариант правильный.
16 ноября 2006
№ 262113
Правильно ли писать "Чарльзом Дарвиным"?
ответ

Правильно: Чарлзом Дарвином.

31 мая 2010
№ 316063
Здравствуйте. В г. Севастополе есть улица, названная в честь человека по имени Симонок Владимир Поликарпович. В официозе почему-то эту фамилию не склоняют. Пишут "ул. Симонок". Правильно ли это? На мой взгляд, эта фамилия склоняется. Т.е. надо писать "ул. Симонка"
ответ

Корректно: ул. Симонока или ул. Симонка

11 августа 2024
№ 324179
На какой слог падает ударение в личном древнегреческом имени "Сирон" по правилам русского языка?
ответ

Для того чтобы судить о правильном месте ударения в греческом имени собственном, необходимо знать, какова форма его генетива.

25 июля 2025
№ 224374
синоним вольнодумства
ответ
Возможно: свободомыслие.
3 июля 2007
№ 205115
Здравствуйте! Пришло письмо от Симонца Никиты. Не могу разобраться - в Им.п. его фамилия будет звучать как Симонец или Симонца? И как просклонять фамилию в Тв.п.?
ответ
Скорее всего, его фамилия Симонец. Форма творительного падежа -- Симонцом и Симонецом.
14 сентября 2006
№ 277691
Шарль Де Костер. А если написать полностью его имя - Шарль Теодор Анри Де Костер - то частица "де" всё равно с прописной?
ответ

Да.

8 сентября 2014
№ 301582
синоним слова "вассал"
ответ

Точного синонима не существует.

19 июля 2019
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше