Токио - токийский. Прилагательное образуется с усечением производящей основы.
На согласование по среднему роду влияет внешний облик этого слова (оно несклоняемое, оканчивается на гласный, ср.: «Динамо» забило, «Торпедо» вылетело). Да и с родовой принадлежностью названия города тоже не всё однозначно: словарь Е. А. Левашова «Географические названия» указывает, что название города Тосно может употребляться как существительное мужского и среднего рода, а «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка фиксирует Тосно как существительное только среднего рода.
Таким образом, можно говорить о допустимости согласования и по мужскому роду (влияние родовых слов город, футбольный клуб), и по среднему роду (влияние внешнего фонетического облика названия).
Можно поставить интонационное тире.
Название Осло согласуется в мужском роде.
Верно: Университет Осло.
Правильно: токийцы (токиец, токийка).
Да, эти названия изменяются по падежам, но допускается и неизменяемый вариант.