Правильно: петля с наки́дом.
См. в учебнике Е. И. Литневской.
Прилагательное перелетный образуется от существительного перелет с помощью суффикса -н- (перелетные птицы — это птицы, совершающие перелеты, то есть сезонные массовые перемещения в места зимовок и обратно).
Тире не требуется.
Метать перуны – сердиться, сильно ругать кого-л. Родиться в рубашке – о том, кому всегда сопутствует удача, счастье. Заварить кашу – затеять какое-л. неприятное хлопотливое дело. Взять быка за рога – начинать действовать энергично, решительно. Кот наплакал – очень мало (о крайне недостаточном количестве кого-л., чего-л.).
См. также наш Справочник по фразеологии.
Верно: чтобы никому не мешать.
Сильно мечтать не вполне корректно. Правильно: страстно мечтать.
Если имеется в виду "мечтать о чем угодно, обо всем", запятая не нужна: ...могут мечтать о чем хотят, но на практике ничего не выйдет.
Пунктуация верна.