№ 288615
Подскажите, как правильно написать предложение? Говорили, что Лютер повесился при помощи своего платка на столбике кровати. Или. Говорили, будто Лютер повесился на своем платке на столбике кровати.
ответ
Вариант с двумя предлогами НА (на платке на столбике) менее удачен, чем вариант с разными предлогами.
25 мая 2016
№ 244094
Речь идет о девочке. Какое местоимение правильно употребить "его" или "ее" Ребенок хочет спать, положи его в кровать. Или Ребенок хочет спать, положи ее в кровать.
ответ
Грамматически верно: положи его... Но в разговорной речи возможно и отступление от грамматического согласования (т. н. согласование по смыслу).
8 августа 2008
№ 260893
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли подвесную игрушку назвать мобиль, и что точно означает слово "мобиль". Спасибо.
ответ
Мобиль (франц. mobile, от лат. mobilis — подвижной) — произведение искусства — подвижное сооружение, обычно из лёгкого металла и пластиков, меняющее свою форму при движении воздуха или с помощью механических устройств, а также создающее разного рода цветовые, световые и звуковые эффекты.
Слово мобиль в значении «подвижная игрушка-подвеска, закрепляемая на детской кроватке» в словарях не зафиксировано, но употребимо.
22 апреля 2010
№ 248855
Как объяснить написание слова "ювелиршИНой" ("на бывшей ювелиршиной кровати")?
ответ
ИН - суффикс притяжательного прилагательного.
19 ноября 2008
№ 243614
Расскажите, пожалуйста, о правилах пунктуации при употреблении словосочетания "так что".
ответ
Так что – союз, то же, что «и поэтому, следовательно». Синтаксические конструкции, начинающиеся с союза так что, выделяются запятыми; при этом первый знак препинания ставится перед союзом (перед словом так), а не между чего частями, например: На другой день по их приезде пошел проливной дождь, и ночью потекло в коридоре и в детской, так что кроватки перенесли в гостиную (Л. Толстой, Анна Каренина).
Но союз так что не следует смешивать с сочетанием местоимения так и союза что, где перед союзом что ставится запятая: Жизнь Берлиоза складывалась так, что к необыкновенным явлениям он не привык (М. Булгаков, Мастер и Маргарита).
22 июля 2008
№ 214733
Добрый день!
Я работаю в турфирме. В прайсе по пансионату есть такой раздел: ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ КРОВАТЬ (это когда в двухместный номер устанавливается, например, раскладушка для третьего человека.) Какой вариант написания данного раздела в прайсе правильный?
Доп. кровать: Предоставляется в 2-местный номер (в улучшенный - раскладушка, в расширенный - кровать), в 3-местный 2-комнатный люкс - диван. Могут быть установлены без ограничения по возрасту.
Доп. кровать: Предоставляется в 2-местный номер (в улучшенный - раскладушка, в расширенный - кровать), в 3-местный 2-комнатный люкс - диван. Может быть установлена без ограничения по возрасту.
ответ
Верен вариант с формой единственного числа (второй). Обратите внимание, что после двоеточия слово следует писать с маленькой буквы.
1 февраля 2007
№ 285852
Здравствуйте. Помогала дочери писать сочинение. В нём была фраза: "Когда мне исполнилось 5 лет, родители купили мне новую, двухъярусную, кровать". Слово "двухъярусную" я выделила запятыми, имея в виду уточняющий характер этого определения. Но учитель зачеркнула запятые и снизила оценку. У меня вопрос. Можно ли всё-таки выделять запятыми определение в подобных случаях: то есть не просто новую, а именно двухъярусную кровать, такой тип кровати купили в первый раз, до этого была одноярусная.
ответ
В этом предложении возможны варианты пунктуации, зависящие от смысла.
1. Когда мне исполнилось 5 лет, родители купили мне новую двухъярусную кровать – до этого была другая, старая двухъярусная кровать. В этом случае определения новую и двухъярусную не являются однородными.
2. Когда мне исполнилось 5 лет, родители купили мне новую, двухъярусную кровать – до этого кровать была одноярусная. В этом случае определение двухъярусную имеет пояснительный характер. Пояснительные согласованные определения не выделяются, а лишь отделяются от поясняемого определения запятой.
16 декабря 2015
№ 259722
Можно ли числительное полутора заменить на цифру 1,5 в следующих словах: 1,5-спальная кровать, 1,5-метровый, 1.5-месячный.
ответ
Такое написание возможно, но опять же – в деловых и научных текстах.
29 марта 2010
№ 289947
Добрый вечер. Очень интересует такой вопрос: как писать названия средств и каких-либо предметов, если присутствуют слова в названии и русские, и нерусские, например: Шампунь L'OREAL Elseve Полное Восстановление 5. Нужны ли здесь кавычки? И нужны ли кавычки, если все название будет писаться по-русски: Лореаль Эльсев Полное Восстановление 5? А также нужны ли кавычки в названии кровати, например: кровать Эвелин или кровать "Эвелин" (фирма Hilding Anders). И какие правила используются в этих случаях (ищу уже несколько дней, нигде не смогла найти). Заранее большое спасибо.
ответ
Условные названия продуктовых, парфюмерных и т. д. товаров заключают в кавычки и пишут с прописной буквы: кровать "Эвелин", "Лореаль Эльсев полное восстановление 5".
В случае если в название входят слова, написанные кириллицей и латиницей, то оно также обычно заключается в кавычки: шампунь L'Oreal Elseve полное восстановление 5".
Если название написано латиницей, оно обычно пишется без кавычек: шампунь L'Oreal.
22 августа 2016
№ 319003
Добрый день. Не нашла у вас в правилах переноса информацию о том, можно ли переносить сложные слова, состоящие из двух слов. Например, как перевести слово онлайн–сервис: он-лайн–сервис/онлайн–сер-вис — такие варианты возможны? Или, например, диван–кровать: ди-ван–кровать/диван–кро-вать?
ответ
Такие переносы крайне нежелательны. При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно-обязанный (пишется военнообязанный) и военно-морской (пишется военно-морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно-/-морской. Это правило применяется по желанию пишущего.
Автор ответа
Михаил Попов
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка СПбГУ
13 ноября 2024