Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 716 ответов
№ 316790
Добрый день! Прошу Вас не оставить вопрос без ответа. Как правильно? В Иране жил поэт Нима́ Юши́дж Как правильно склонять? Р.п. Нима́ Юши́джа или Нимы́ Юши́джа Д.п. Ниме́ Юши́джу или Нима́ Юши́джу? И т.д. Каким правилом регулируется склонение таких имён?
ответ

Компонент имени Юшидж склоняется по правилу об обязательном склонении мужских имен и фамилий, оканчивающихся  на согласный. С компонентом Нима сложнее. Справочники рекомендуют склонять восточные имена и фамилии, оканчивающиеся на -а с предшествующим согласным. Корректно было бы: Нимы́ Юшиджа, Ниме́ Юшиджу и т. д. Склонение обоих слов предпочтительно еще и потому, что если компонент Нима останется неизменным, то из формы родительного падежа (поэзия Нима Юшиджа) читатель, незнакомый с этим именем, решит, что имеется в виду поэт, которого зовут Ним Юшидж. Однако на практике, в том числе в научных работах, посвященных творчеству поэта, используется вариант поэзия Нима Юшиджа, т. е. склоняется только вторая часть имени.

11 сентября 2024
№ 316673
«Он много болтает, когда нервничает, — потерпи немного». Вторая запятая и тире правильны? Вместо тире ведь можно поставить слова «поэтому» или «но», а без них нужно тире, верно? Можно ли считать, что в этом предложении есть и БСП, помимо СПП?
ответ

Да, всё верно. Действительно, в этой сложной синтаксической конструкции есть и подчинительная, и бессоюзная связь.

5 сентября 2024
№ 316641
Здравствуйте! Никак не могу разобраться с уточнениями. Приведу несколько примеров. Прошу помочь разобраться подробнее. 1. Она была на работе в библиотеке при университете. 2. В университете, в библиотеке, проводился конкурс чтецов. 3. В библиотеке в университете проводился конкурс чтецов. 4. На работе, в офисе, он дремал постоянно. Правильно ли расставлены знаки? Если да, то не совсем пойму различие между первым и четвертым примером. А также между вторым и третьим. Спасибо!
ответ

Понятие уточнения комплексное, сочетает в себе логический и коммуникативный аспекты, то есть касается как передачи соотношения понятий, так и акцентирования каких-либо слов и сочетаний, выражающих эти понятия. Различие между вторым и третьим примерами состоит в том, что в одном из них вначале названо более широкое понятие (словоформой в университете), затем более узкое (словоформой в библиотеке), в другом — наоборот. Это влечет за собой различия в функциях второй словоформы: если во втором примере перед нами классический случай сужения понятия и вторая словоформа служит уточняющим обстоятельством, то в третьем примере словоформа в университете играет роль несогласованного определения к существительному библиотека.

Первый и четвертый примеры различаются прежде всего тем, какие понятия в них акцентированы. Конечная позиция сочетания в библиотеке при университете (к слову, это сочетание существительного с несогласованным определением) говорит о том, что это сочетание несет на себе логическое ударение и содержит важную, а не дополнительную, попутную информацию. В четвертом примере словоформа в офисе находится в позиции уточняющего обстоятельства. Впрочем, в более широком контексте, например при сопоставлении, это может оказаться не так, сравним: На работе в офисе он дремал постоянно, а на работе в университете иногда был энергичным — здесь в офисе невозможно счесть словоформой, несущей попутную информацию и выделить запятыми. 

3 сентября 2024
№ 316624
Почему в предложении Пушкин: охотник за сказками (афиша мюзикла) стоит двоеточие
ответ

Название мюзикла представляет собой заголовочную конструкцию, первая часть которой называет общую тему, а вторая — содержит конкретизацию названного в первой части. В таких конструкциях ставится двоеточие.

2 сентября 2024
№ 316572
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания поставить вот в этой фразе: Связь без компромиссов: безопасно и надежно? Тире или двоеточие? P.S. Огромная благодарность за ваш труд!!! Так замечательно, что есть такой проект и такие люди, как вы!
ответ

Фраза представляет собой пример заголовочной конструкции, первая часть которой называет общую проблему, тему и т. д., а вторая — содержит конкретизацию названного в первой части. В таких конструкциях ставится двоеточие.

31 августа 2024
№ 316567
Скажите пожалуйста, правильно ли будет поставить тире, или нужно двоеточие? "Они, дожив до глубокой старости, засыпали с надежной - в их жизни будет еще один светлый день."
ответ

В этом бессоюзном сложном предложении нужно поставить двоеточие для выражения изъяснительных отношений (вторая часть отвечает на вопрос надежда на что?): Они, дожив до глубокой старости, засыпали с надеждой: в их жизни будет еще один светлый день.

31 августа 2024
№ 316569
Здравствуйте. "Но(?)уверен, это сделает нас только сильнее". Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в данном случае и на каком основании?
ответ

Запятая нужна, так как вводное слово уверен (оно приведено, в частности, в «Словаре вводных слов сочетаний и предложений» О. А. Остроумовой и О. Д. Фрамполь) выделяется с двух сторон. В данном случае вводное слово не образует единого сочетания с союзом но, его можно изъять или переместить без нарушения структуры предложения (см. параграф 95 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина), сравним: Но это, уверен, сделает нас только сильнееНо это сделает нас, уверен, только сильнее.

Возможна и другая трактовка всей конструкции: если слово уверен произнесено с интонацией предупреждения, перед нами бессоюзное сложное предложение с изъяснительными отношениями (вторая часть отвечает на вопрос уверен в чём?). В этом случае слово уверен не выделяется запятыми, а после него ставится двоеточиеНо уверен: это сделает нас только сильнее.

31 августа 2024
№ 316563
Откуда в прилагательном крупнокалиберный появилась буква Е, если образовано от слова калибр, в котором нет Е.
ответ

У слова калибр сложный путь заимствования. В этимологиическом словаре Макса Фасмера отмечено: «Через польск. kaliber или нем., голл. kaliber, франц. calibre (с 1478 г.) из ит. calibro, араб. kâlib от греч. καλοπόδιον "форма, образец"».

В современных морфемных и словообразовательных словарях *калиберный рассматривается как вторая часть сложных прилагательных (однокалиберный, крупнокалиберный, мелкокалиберные и т. п.). Однако ещё в «Словаре русского языка XVIII  века» калиберный — самостоятельное нормативное прилагательное, как и производящее существительное калибер.

Достаточно долго существовали вариативные формы калибр и калибер, хотя уже в словаре под редакцией Д. Н. Ушакова (1930-е) калибер имеет пометы 'простореч.' и 'устар'.

Оба варианта корня продолжают использоваться в словообразовании (ср.: калибровкакрупнокалиберный). 

Вставка гласной перед суффиксом -н- поддерживается общей морфонологической тенденцией: русский язык стремится избегать чрезмерного стечения согласных. В данном случае мы не можем говорить о 'беглой гласной' в традиционном понимании этого термина (как в исконных словах, где беглость гласной возникает в позициях исчезнувших редуцированных), но понятие "вариативность корня" в этом случае вполне применимо.

29 августа 2024
№ 316471
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, если идёт двойная должность через дефис, вторая должность склоняется или нет? Например Заместитель генерального директора - главный инженер. Вот где главный инженер, склоняется оно с первой частью или только первая часть склоняется, а вторая в начальной форме
ответ

В таких названиях склоняются обе части, пишущиеся через тире: заместителю генерального директора — главному инженеру. Сравним пример из параграфа 154 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина: обратиться к директору — художественному руководителю.

28 августа 2024
№ 316370
Здравствуйте! В большом словаре на Грамота.ру значится, что в предложении «Ты устал, я также» также это союз, однако в предложении «Он устал, я тоже» тоже это наречие. Это союз или наречие в данном случае? Он был хорошим другом, учился также хорошо. Брат бросил курить, вам также следует сделать это. - Здесь также употреблено в значении «в той же степени», однако в словаре указано, что это союз, а не наречие. Какой частью речи является союз и почему в официальных словарях столько путаницы?
ответ

Во-первых, спрашивать, какой частью речи является союз, довольно странно, т. к. союз и есть часть речи.

Во-вторых, в предложениях Он был хорошим другом, учился также хорошо и Брат бросил курить, вам также следует сделать это слово также употреблено отнюдь не в значении ‘в той же степени’. Это значение может иметь сочетание местоименного наречия так с частицей жеОн водит машину так же хорошо, как водил его отец. Но это сочетание спутать с союзом невозможно. Значение же слитного также в этих предложениях — соединительное, и такое также синонимично тоже, откуда и способ проверки: если также можно заменить на тоже без ущерба для смысла, то пишем слитно и считаем функциональным эквивалентом союза.

В-третьих, последнее и есть ответ на главный вопрос. Ни тоже, ни также, употребляемые в функции союза, в научной грамматике не причисляются ни к наречиям, ни к союзам. В школьной грамматике их причисляют к союзам (для простоты), в научной их считают словами, находящимися вне традиционной системы частей речи, — и называют функциональными эквивалентами (или аналогами) союзов. Можно, конечно, придумать для них какую-нибудь особую часть речи, но суть в том, что от местоимений они оторвались, а в полноценные союзы не превратились. Пока, во всяком случае.

Подлинный сочинительный соединительный (и не только) союз, если он одиночный, должен располагаться между связываемыми компонентами (конъюнктами), не входя в состав ни одного из них (ср. союзы иноа...). Словам тоже и также эта позиция как раз запрещена, они должны находиться внутри второго конъюнкта. Ср.:

*Брат бросил курить, также вам следует сделать это (невозможно!).

*Сережа хочет в кино, тоже Маша хочет в кино (невозможно!).

При этом можно заметить, что слово также опережает слово тоже в движении в сторону настоящих сочинительных союзов: в современной речи также уже нередко занимает позицию строго между конъюнктами (Он был хорошим другом, также он хорошо учился). Такие употребления стилистически неловки, но это факт сегодняшней русской речи.

И последнее. Путаница в словарях происходит по нескольким причинам. Первая: даже среди специалистов по грамматике нет единства в отношении к этим словам (как и во многих других отношениях). Вторая: лексикографы в абсолютном большинстве случаев не являются специалистами по грамматике. Третья: лексикографы далеко не всегда следят за грамматической литературой и и не всегда обращаются за консультациями к специалистам по грамматике. Вместо этого они часто повторяют решения почти вековой давности, восходящие к словарям Ушакова и Ожегова, которые, в свою очередь, тоже транслировали предшествующую традицию.

 

25 августа 2024

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!