Для обозначения <jo> и <о> после мягких согласных в разное время предлагались разные буквы – созданные как на основе буквы е, так и на основе буквы о. Подробнее об истории буквы ё читайте в рубрике «7jo/">Азбучные истины».
Если имеется в виду "мы нуждались в вашей помощи ранее и будем нуждаться в ней во время тестирования" (также можно заменить на тоже), то верно слитное написание: В процессе тестирования программы мы также будем нуждаться в вашей помощи и участии.
Большой толковый словарь русского языка
ПОДДРАЗНИТЬ, -дразню, -дразнишь; св. кого-что. Разг. Слегка, немного подразнить. Желая п., затронул больной вопрос. Поддразнивать, -аю, -аешь; нсв.
ПОДРАЗНИТЬ, -дразню, -дразнишь; св. кого-что. Дразнить некоторое время. Желание п. сестру. П. своё самолюбие. Солнце только подразнило.
Запятая нужна, если слова сразу после поступления в академию уточняют слово внезапно, то есть обстоятельство внезапно в данном контексте обозначает время, а не образ действия. Наличие уточнения подчеркивается и соответствующей интонацией.
Если такого значения и соответствующей интонации нет, указанная запятая не нужна.
Само словосочетание о проведении собрания кредиторов не указывает на время проведения собрания: это может быть и прошлое, и настоящее, и будущее. Но что имеется в виду в данном законе, мы сказать не можем, так как не обладаем квалификацией для толкования нормативных актов.
Шансон – 1) французская народная или жанровая песня; 2) современная эстрадная песня из репертуара шансонье. Кроме того, в последнее время широко употребляется сочетание русский шансон, которым обозначают различные жанры русской популярной музыки, в первую очередь блатную песню, бардовскую песню, городской романс, песни военной тематики.
Да, 200 лет назад букву ё многие не признавали, считая произношение, передаваемое на письме буквой ё, простонародным, вульгарным. В высших кругах долгое время бытовало мнение, будто «ёканье» – удел простонародной речи, но никак не русского литературного языка.
А в чём состоит Ваш вопрос?
Оба варианта верны, но они несколько отличаются по значению. Сочетание предыдущий владелец акцентирует внимание на том, что указанное лицо владело чем-либо непосредственно перед нынешним владельцем, предшествовало ему, а сочетание прошлый владелец — на том, что время владения чем-либо указанным лицом отошло в прошлое.
При обозначении приблизительного количества (путем постановки числительного впереди существительного или путем вставки слов около, свыше, больше, меньше и т. п.) сказуемое может стоять как в форме единственного, так и в форме множественного числа (второй способ согласования все чаще встречается в наше время).
Предлог по в значении 'после' требует предложного падежа: по выходе на работу. Сочетания такого типа обычно употребляются в канцелярской речи, в документах.
Сочетание при выходе означает 'во время выхода', ср.: при выходе из поезда не забывайте свои вещи.