Литера – это буква, литер – документ (обозначенный определенной буквой) на право бесплатного или льготного проезда по железной дороге или некоторым другим путям сообщения.
Корректно: пл. Конституции, 7а.
Если название Чебоксары употребляется без родового слова, то верно: Чебоксары, Чебоксар, Чебоксарам, Чебоксарами, Чебоксарах. Если назание употребляется со словом город, то обычно не склоняется, например: в городе Чебоксары.
Невстреченный пишется слитно при отсутствии противопоставления и зависимых слов, например: Нет женщин нелюбимых, невстреченные есть... (А. Дементьев). Если есть зависимые слова, правильно раздельное написание: Гость, никем не встреченный, заблудился в дороге.
Предпочтительно: в посёлке Хар-Булук. Иноязычные названия, оканчивающиеся на согласный, обычно не склоняются в функции приложения. Исключение составляют давно заимствованные и освоенные русским языком, хорошо известные носителям русского языка названия (например, в городе Вашингтоне).
Знак в виде буквы, служащий для обозначения сооружений - это литера. Литер - документ, предоставляющий право бесплатного или льготного проезда по железной дороге или на некоторым других видах транспорта (обычно имеющий специальное буквенное обозначение).
Конечно, винительный. Проверить легко: подставьте слово первого склонения: встретить девочку. Другое дело, что винительный падеж (встретить королька) в данном случае совпадает с родительным (нет королька), поскольку королек – одушевленное существительное. Возможно, учитель это имел в виду?
Корректно: в деревне Васькино. Топонимы славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино, в сторону района Строгино, к району Митино, в городе Иваново, из деревни Простоквашино, до края Косово.
Да, это название склоняется (как и все славянские названия на -ово, -ево, -ино, -ыно). Правильно: в Енакиеве (склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме) и в Енакиево (несклонение сейчас тоже считается допустимым). Но: в городе Енакиево. Подробнее см. в рубрике «1toponimy/">Азбучные истины».
Для использования прописных букв нет оснований: В 1553 году по приговору женевской консистории был казнён за еретические взгляды испанский богослов, философ и учёный Мигель Сервет. В 1542 году в городе была основана консистория [англ.] — орган религиозного управления, совет главных служителей.
Замечание о названиях -е и -о в «Письмовнике» касается названий городов, то есть случаев, когда отсутствует согласование по роду: в городе Видное. Поскольку в Вашем примере, как Вы верно заметили, согласование полное, то причин не склонять название нет: в селе Красносельском.