№ 281055
Здравствуйте. Волнует вопрос, в где ставить ударение в слове "гауда"? Спасибо.
ответ
В названии сыра гауда (и в названии голландского города Гауда, в честь которого назван сыр) ударение на первом слоге.
20 февраля 2015
№ 298209
Как правильно расставить знаки препинания в предложении: Отвечая на Ваш вопрос, подчеркиваем что вес упаковки распределяется поровну а не общий вес места.
ответ
Предложение построено некорректно: совершенно неясно, что имеется в виду. Поэтому мы не можем дать рекомендаций по поводу знаков препинания.
26 сентября 2018
№ 253321
Я китаец.Какое значение в предложении"как! Ялтой пахнет... Солнышком.... Скоро внучек придет. " слово "Ялтой "?Помогите,пожалуйста,спасибо!
ответ
Ялта - это название приморского курортного города в Крыму. "Ялтой пахнет" - значит пахнет так, как на морском курорте.
25 мая 2009
№ 207770
как правильно писать?
полюбому
палюбому
по-любому
ответ
В значении наречия: по-любому (по-любому наша команда проиграет). Как сочетание предлога с прилагательным: по любому (скандалить по любому поводу).
18 октября 2006
№ 265327
Здравствуйте! У меня вопрос по склонению географических названий. В Башкирии есть город Ишимбай, основанный в 1940 году. У меня возник спор с местными СМИ по поводу его склонения. В соответствии с информацией, размещённой на данном сайте (см. http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_90), я думаю, что правильно говорить и писать «города Ишимбая», «городу Ишимбаю», «городом Ишимбаем», «городе Ишимбае». Представители же СМИ говорят, что правильно «города Ишимбай», «городу Ишимбай», «городом Ишимбай», «городе Ишимбай», утверждая, что этот топоним не освоен русским языком, ссылаясь на правило «Как склонять иноязычные географические названия? Названия, оканчивающиеся на согласный». Замечу, что в советские годы и до конца 2000-х годов его имя свободно склонялось в местной прессе, на телевидении, в наименованиях административно-государственных структур, предприятиях и учреждениях. Выпускались книги издательств городов Москвы и Уфы со склонением. Лично мне кажется, что данное правило приведено скорее для иностранных топонимов, а не для российских. В России много подобных названий, но они склоняются. Разве можно говорить, что российский топоним иноязычного происхождения не освоен русским языком, если в этом городе основным языком является русский? Добавлю, что эти же СМИ не склоняют улицы и реки («на реке Белая», «на улице Советская» и т.д.), что тоже, на мой взгляд, является ошибкой.
ответ
Если название города на протяжении нескольких десятилетий свободно склонялось, значит этот топоним можно смело отнести к числу названий, «давно заимствованных и освоенных русским языком», и, следовательно, склонять. Вы правы: рекомендация не склонять иноязычные названия на согласный касается (за редким исключением) иностранных топонимов. Варианты на реке Белая, на улице Советская тоже нельзя считать нормой литературного языка, это, скорее, типично канцелярское употребление.
13 июня 2012
№ 233807
Добрый день!
Я украинка и мне свойственны некоторые ошибки в произношении русских слов. Очень хочу избавиться от своих недостатков и усовершенствовать свою речь. У меня вопрос: куда необходимо ставить ударение в глаголах прошедшего времени женского рода? Например, спАла или спалА, брАла или бралА?
ответ
Верно: спалА, бралА. Если возникают сомнения по поводу ударения, следует обращаться к словарям (см. окно «Искать на Грамоте»).
5 декабря 2007
№ 267464
Услышала фразу "Прошу Вас воздерживаться от комментариев от несуществующего повышения". Нужен ли вообще какой-нибудь предлог после слова "комментариев"?
ответ
Один из возможных вариантов: Прошу Вас воздерживаться от комментариев по поводу несуществующего повышения. Заметим, что сочетание несуществующее повышение не вполне ясно.
26 ноября 2012
№ 232926
Прошу прощения, маленький комментарий к вопросу 232913. Burrito слово мексиканское, и оно именно буррито, а не буритто.
ответ
В «Русском орфографическом словаре» зафиксировано написание с двумя т. По поводу причин такого написания мы проконсультируемся с профессором В. В. Лопатиным.
20 ноября 2007