№ 230856
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно называть и писать:Берлинский Государственный музей или же: Государственный музей. Берлин. Есть ли в этих написаниях принципиальная разница?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Выбор варианта зависит от того, каково официальное название учреждения -- «Берлинский государственный музей» или «Государственный музей».
                                        
                                        
                                                10 октября 2007
                                        
                                
                                        № 230857
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как писать названия финских и карелиских рек, оканчивающиеся на 
-йоки, -ёки (финское joki  -  река).Например, Куркиёки, Катанъйоки. Зависит ли написание от того, какая буква стоит перед -йоки, -ёки  -  гласная или согласная? Если можно, объясните поподробнее. Заранее благодарю.
                             Н.Н.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно писать с -йоки: Куркийоки, Катанйоки.
                                        
                                        
                                                10 октября 2007
                                        
                                
                                        № 230746
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте! Давеча одна моя знакомая, студентка факультета иностранных языков, заявила, что слово АГЕНТСТВО должно писаться не иначе как без первого "т" - "агенство", якобы от английского agency, где "t" и в помине не было. Разъясните ситуацию. У нас что, приняты новые нормы?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слово агентство образовано от агент, которое, согласно словарям, пришло в русский язык из латыни. Написание того или иного слова в английском языке не является достаточным основанием для определения написания в русском языке.
                                        
                                        
                                                9 октября 2007
                                        
                                
                                        № 230708
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Верна ли пунктуация: "Всё, что ты можешь ему дать - положение, уверенность в себе и так далее, - лучше того, что у него  есть". Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                корректно: Всё, что ты можешь ему дать, -- положение, уверенность в себе и так далее -- лучше того, что у него есть.
                                        
                                        
                                                8 октября 2007
                                        
                                
                                        № 230512
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                После того как отгадаешь...
Нужна ли запятая перед "как"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В начале предложения сложные союз, как правило, не расчленяется.
                                        
                                        
                                                5 октября 2007
                                        
                                
                                        № 230507
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте, благодарю вас за ранее оказанную помощь и обращаюсь с новым вопросом. Каждая испытывает шок от того, что произошло с ее фигурой - верна ли пунктуация и орфография? Спасибо. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Верна.
                                        
                                        
                                                5 октября 2007
                                        
                                
                                        № 230577
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                       
                                                Подскажите, пожалуйста, возможно ли словосочетание "внутреннее расположение помещений"? Не является ли слово "внутренее" избыточным, из-за того, что помещения всегда располагаются внутри постройки? Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слово внутренее лишнее.
                                        
                                        
                                                4 октября 2007
                                        
                                
                                        № 230357
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                
                                                Для того, чтобы сгенерировать запрос .....
Нужна ли запятая перед чтобы ?
 Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Эта запятая необязательна.
                                        
                                        
                                                2 октября 2007
                                        
                                
                                        № 230248
                                        
                                                                                        
                                        
                                                                                                                                                       
                                                Здравствуйте! Закрывем журнал, возникло несколько вопросов. Помогите, пожалуйста. 1. Одна или две н пишется в слове "деленая" во фразе "сумма баллов, деленая на количество..." 2. правильно "обведите в кружок" или "обведите кружком"? 3. выделяется ли запятыми слово "по сути" во фразе "вы понимаете, что по сути это не важно"; 4. игрок (не) способный работать в команде (слитно или раздельно?) и 5. где следует поставить запятую в предлоге "вместо того чтобы"? Спасибо!   
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Правильно: деленная. 2. Лучше просто: обведите. 3. Обособление слов по сути зависит от интонации. 4. Верно: игрок, не способный работать в команде. 5. Запятая ставится либо перед всем союзом, либо перед чтобы.
                                        
                                        
                                                1 октября 2007
                                        
                                
                                        № 230294
                                        
                                                                                        
                                        
                        
                
                                                Здравствуйте! Хотелось бы узнать, почему во времена СССР большинство слов имели только одно ударение, а теперь эти же слова приобрели так называемые допустимые значения? Я уже боюсь критиковать людей за то, что они неправильно произносят то или иное слово, т. к. в любой момент кто-нибудь из известного РАН возмёт да и разрешит второе ударение. Я, конечно, понимаю, что язык должен постоянно развиваться, но такими темпами мы скоро дойдёт до времени, когда на любое слово будет по несколько допустимых ударений, а словосочетание «правильное произношение» будет пустым звуком. Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Действительно, за последние годы литературная норма несколько смягчилась. Хотя и во времена СССР у многих слов были равноправные варианты постановки ударения, общая тенденция замечена Вами верно. В последние десятилетия произошла своего рода «демократизация» нормы: многое из того, что раньше запрещалось словарями, теперь стало допустимым, а иногда и предпочтительным. Причин тому несколько.
Во-первых, орфоэпические словари прежде были ориентированы не только на широкий круг носителей языка, но и (и даже в первую очередь) на дикторов радио и телевидения, в речи которых не должно было быть никакого разнобоя. Поэтому варианты в большинстве случаев не указывались; двоякое ударение в словах приводилось только тогда, когда при всем желании невозможно было отдать предпочтение одному из вариантов. Сейчас же многие словари стремятся отразить динамику литературной нормы, поэтому иногда в них приводятся как допустимые и такие варианты, которые еще не являются эстетически приемлемыми для всех носителей языка (например, дОговор, нет носок), но, несомненно, станут таковыми в будущем.
Во-вторых, изменилось отношение лексикографов к вариантности нормы. Вот, например, цитата из предисловия к орфоэпическому словарю русского языка 1959 года издания: «Наличие колебаний (вариантов) часто нарушает правильность речи и тем самым понижает доходчивость ее. Это особенно нетерпимо для различных форм устной публичной речи». Сейчас такая нетерпимость прошла; по мнению многих лингвистов, лексикографическая деятельность не должна сводиться «ни к искусственному консервированию пережитков языка, ни к бескомпромиссному запрещению языковых новообразований» (К. С. Горбачевич).
Наконец, перемены в языке наступили вслед за переменами в общественно-политической жизни. Сейчас пришло понимание того, что следование норме включает в себя и умение выбирать соответственно ситуации речевого общения. Другими словами, наряду с однозначными правилами норма предполагает и возможность выбора. Это различие очень удачно сформулировал Б. С. Шварцкопф (в статье о кавычках) как различие между правилом и правом. Право на выбор (в том числе и выбор варианта языковой единицы) и признание права другого носителя языка на иной выбор – это важнейшая составляющая речевого общения.
                                        Во-первых, орфоэпические словари прежде были ориентированы не только на широкий круг носителей языка, но и (и даже в первую очередь) на дикторов радио и телевидения, в речи которых не должно было быть никакого разнобоя. Поэтому варианты в большинстве случаев не указывались; двоякое ударение в словах приводилось только тогда, когда при всем желании невозможно было отдать предпочтение одному из вариантов. Сейчас же многие словари стремятся отразить динамику литературной нормы, поэтому иногда в них приводятся как допустимые и такие варианты, которые еще не являются эстетически приемлемыми для всех носителей языка (например, дОговор, нет носок), но, несомненно, станут таковыми в будущем.
Во-вторых, изменилось отношение лексикографов к вариантности нормы. Вот, например, цитата из предисловия к орфоэпическому словарю русского языка 1959 года издания: «Наличие колебаний (вариантов) часто нарушает правильность речи и тем самым понижает доходчивость ее. Это особенно нетерпимо для различных форм устной публичной речи». Сейчас такая нетерпимость прошла; по мнению многих лингвистов, лексикографическая деятельность не должна сводиться «ни к искусственному консервированию пережитков языка, ни к бескомпромиссному запрещению языковых новообразований» (К. С. Горбачевич).
Наконец, перемены в языке наступили вслед за переменами в общественно-политической жизни. Сейчас пришло понимание того, что следование норме включает в себя и умение выбирать соответственно ситуации речевого общения. Другими словами, наряду с однозначными правилами норма предполагает и возможность выбора. Это различие очень удачно сформулировал Б. С. Шварцкопф (в статье о кавычках) как различие между правилом и правом. Право на выбор (в том числе и выбор варианта языковой единицы) и признание права другого носителя языка на иной выбор – это важнейшая составляющая речевого общения.
                                                30 сентября 2007
                                        
                                 
                         
                 
                         
                         
                        