Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 689 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 280069
Здравствуйте! Вопрос к вам, уважаемые филологи, скорее философский, нежели грамматический. Однако касающийся русского языка напрямую. Почему в последнее время такое засилье иностранных слов? Русский язык - один из богатейших в мире. Ведь любому иностранному слову найдется красивая и понятная каждому замена. Зачем нужен какой-нибудь _мерчандайзер_? И не поймешь ведь, чем занимается, и не напишешь такое словище, и не выговоришь с первого раза-то. А "торговец" - короче и отражает суть профессии. Вот и вопрос к вам: зачем нужно засорять русский язык этими чуждыми словами? Интересно послушать ваше мнение. Спасибо!
ответ

Вопрос и правда не вполне соответствует «справочному» жанру. Ответу на него может быть посвящена целая лекция, или статья, или даже книга. Постараемся уложиться в несколько абзацев.

Русский язык, возможно, потому и стал одним из богатейших в мире, что всегда, во все эпохи (отнюдь не только в последнее время) был открыт для новых слов, приходящих из других языков. Исконно русских слов в русском языке очень мало. Многие слова, которые нам кажутся исконно русскими, были заимствованы в глубокой древности из других языков. Например, из скандинавских языков к нам пришли слова акула, кнут, сельдь, ябеда, из тюркских – деньги, карандаш, халат, из греческого – грамота, кровать, парус, тетрадь. Даже слово хлеб, очень вероятно, является заимствованием: ученые предполагают, что его источник – языки германской группы.

Нет сомнений, что слово хлеб русскому языку нужно. Мерчандайзер, пишете Вы, не нужно. Представим себе длинную прямую линию, на одном конце которой будет слово хлеб, а на другом – мерчандайзер. Где-то между хлебом и мерчандайзером будет проходить граница, разделяющая нужные и ненужные языку слова, обогащающие и «засоряющие» его. Но в силах ли кто-нибудь определить, где должна проходить эта граница? И нужна ли она вообще?

Сегодня многие полагают, что иностранные слова угрожают языку и, чтобы сохранить его, надо запретить заимствования. На самом деле, если мы запретим иностранные слова, мы просто-напросто остановим развитие языка. И вот тогда-то есть угроза, что мы начнем говорить на другом языке (например, на том же английском), ведь русский язык в этом случае не позволит нам выражать наши мысли полно и подробно. Иными словами, запрет на употребление иностранных слов ведет не к сохранению, а к уничтожению языка.

10 декабря 2014
№ 249409
Здравствуйте! Объясните, пож-та, почему слово И/интернет пишется с заглавной буквы? Это ведь сейчас такое же средство связи и источник информации, как телефон, телеграф, телевизор, радио и т.д. Я понимаю, что MS Word так рекомендует и на латинице пишется Internet с заглавной, но это не доводы... Если это слово воспринимать как зарегистрированную торговую марку, на кириллице оно должно писаться в кавычках, так ведь? Как вы думаете, грубая ли это ошибка, если писать интернет, а не Интернет? И когда, по вашим прогнозам, можно будет назвать написание с маленькой общепринятым? Спасибо!
ответ

Такое написание - рекомендация орфографической комиссии. Обоснование см. здесь:

Как писать слово Интернет?

9 декабря 2008
№ 251307
Здравствуйте!Убедительно прошу разрешить спор на работе. Я считаю, что правильно писать "согласно приказУ от ....", а не "согласно приказА". Ведь вопрос задаем "согласно чему". Тоже самое и здесь - "согласно распоряжениЮ, постановлениЮ, договорУ (а не договорА)" и т.д. Мне возражают, ссылаясь на какой-то особый деловой язык. Говорят, что между словами СОГЛАСНО и ПРИКАЗА, подразумевается слово. Например СОГЛАСНО статьям ПРИКАЗА. Но ведь в данном случае и вопрос к слову меняется, поэтому "согласно статьям приказа" - есть правильное написание.
ответ

Литературная норма однозначна: согласно приказу, договору, распоряжению.

4 февраля 2009
№ 329717
Добрый день! В школьном задании нужно было исправить и правильно записать предложение "Березу можно встретить где угодно - хоть в южных странах, хоть в северных холодных округе". Подскажите, пожалуйста, как верно. Мне кажется, что в "северных холодных округах" Учитель настаивает на окончании "северном холодном округе", объясняя это тем, что прилагательные надо согласовывать с существительным, а не наоборот. Но ведь и сами существительные в предложении между собой надо согласовывать. И хочется согласовать слова "страны" и "округа" в одном числе в данном случае. Ведь северный холодный округ - это не уникальное явление, как, например, просто "север".
ответ

Совершенно согласны с Вами.

5 февраля 2026
№ 245483
На какой слог падает ударение в слове конь и как его правильно просклонять?
ответ

Словарь трудностей

КОНЬ, род. коня; мн. кони, род. коней, дат. коням, твор. конями, предл. о (на) конях и устарелое коней, коням, конями, конях (по коням! - кавалерийская команда). Устарелые ударения коней, коням и др. были широко представлены в поэзии XIX века (Е. Баратынский, Ф. Глинка, Д. Давыдов, Н. Гнедич, А. Полежаев, А. Пушкин, В. Жуковский и др.) и начала ХХ века (М. Волошин, В. Брюсов, А. Блок, В. Маяковский и др.). Например: "- Эй! Пошел, ямщик!.. - Нет мочи: Коням, барин, тяжело" (А. Пушкин, Бесы).
3 сентября 2008
№ 243423
Здравствуйте! Пишется ли "По-крайней мере" через дефис? Если да, то в каких случаях? Выделяется ли это выражение запятыми?
ответ

Правильно раздельное написание: по крайней мере. Написание через дефис невозможно.

Слова по крайней мере могут быть выделены запятыми как вводные. Обычно запятые ставятся, если слова по крайней мере расположены после слов, с которыми связаны по смыслу: Во мне, по крайней мере, ненависть к ней часто кипела страшная! (Л. Толстой, Крейцерова соната). При ином порядке слов (когда слова по крайней мере расположены перед соотносящимися с ними по смыслу словами) обособление, как правило, не требуется: На нем появились даже краски, в глазах блеск, что-то вроде отваги или по крайней мере самоуверенности. (И. Гончаров, Обломов).

15 июля 2008
№ 308967
Здравствуйте! Говориться, что ко второму спряжению относятся "[к]о II СПРЯЖЕНИЮ относятся все глаголы, в неопределенной форме оканчивающиеся на –ИТЬ [...], а также 11 глаголов-исключений, из которых четыре оканчиваются на –АТЬ (ГНАТЬ, ДЫШАТЬ, ДЕРЖАТЬ, СЛЫШАТЬ) и 7 оканчиваются на –ЕТЬ (ЗАВИСЕТЬ, ВИДЕТЬ, ОБИДЕТЬ, ТЕРПЕТЬ, ВЕРТЕТЬ, НЕНАВИДЕТЬ, СМОТРЕТЬ)". Следственно глаголы "шелестеть" и "лететь" должны были бы относится к I спряжению. Но я заметила, что прии спряжении возникают окончания II спряжения: Я шелещу, лечу Ты шелестИшь, летИшь Он/она/оно шелестИт, летИт Мы шелестИм, летИм Они шелестЯт, летЯт Очень удивляет, что, хотя эти слова часто используются, они не упоминаются...Или есть какое-то другое правило, из-за которого эти слова относятся к первому спряжению? С уважением
ответ

Спряжение определяется по неопределенной форме только у глаголов с безударными личными окончаниями: к II спряжению относятся все глаголы на -ить, кроме бритьзиждиться, зыбиться (о глаголе стелить см. в ответе на вопрос № 252194), а также 11 исключений: 7 глаголов на -еть (смотреть, видеть, терпеть, вертеть, зависеть, ненавидеть, обидеть) и 4 глагола на -ать (слышать, дышать, гнать, держать). Остальные глаголы относятся к I спряжению.

Если же личные окончания глагола ударные, то спряжение определяется по окончаниям; при этом не имеет значения, какой гласный в неопределенной форме глагола. Глаголы шелестеть и лететь относятся к II спряжению, определяем это по ударным личным окончаниям.

10 января 2022
№ 289003
К ответу вопрос вопрос № 210646. А почему "Грамота.ру" считает "гораздо более красивый" употребимой формой? Какие на то основания? Разверните ответ, потому что мне не понятно.
ответ

В этом сочетании не нарушены никакие нормы русского литературного языка. Подобный оборот можно встретить в текстах Ф. Достоевского, В. Катаева, А. Сахарова и др. Ср.: Мне казалось, что мысль о подорожной и лошадях (хотя бы и с колокольчиком) должна была представляться ему слишком простою и прозаичною; напротив, пилигримство, хотя бы и с зонтиком, гораздо более красивым и мстительно-любовным (Ф. Достоевский. Бесы); Его раздражал их дешевый цинизм, дешевый потому, что зубоскалить было легче легкого, он умел это получше их, однако жизнь, он убедился, гораздо более сложный процесс; сначала ее воспринимаешь по законам арифметики, а потом… (Д. Гранин. Иду на грозу).

17 июня 2016
№ 329712
Скажите, пожалуйста, какой способ образования у слов перерегистрация, бездействие, противодействие? Приставочный или все-таки суффиксальный (от глаголов)
ответ

Существительные с приставкой пере- обозначают повторность действия или явления, названного производящим словом: регистрацияперерегистрация, севпересев, выборыперевыборы и т. п.

Существительные с приставкой без- (орфографически также бес-) обозначают противоположность того или тому, что названо производящим словом: действиебездействие, порядокбеспорядок, участиебезучастие и т. п.

Существительные с приставкой противо- обозначают предмет, явление, действие, такое же, как и названное производящим словом, но противодействующее или противостоящее ему: действиепротиводействие, течениепротивотечение, веспротивовес и т. п.

Во всех случаях способ словообразования — префиксальный.

Глаголы перерегистрировать, бездействовать, противодействовать образованы суффиксальным способом от существительных перерегистрация, бездействие, противодействие.

25 января 2026
№ 290640
Вам часто задают вопросы про фамилии, и вы часто отвечаете, что вопрос о выпадающей гласной решает носитель фамилии (например, недавний ответ 290629). А как быть, если в тексте упоминаются разные носители одной и той же фамилии, причём они придерживаются разных мнений о том, как эту фамилию склонять? Например, мы пишем судебный очерк о том, как два родных брата по фамилии Малóк не могут поделить наследство. Но один брат считает, что его фамилия правильно склоняется «Малкá, Малкý» и т. д., а другой, соответственно,— «Малóка», «Малóку» и т. д. И как это сочетать в одном тексте? «Спорную часть завещания юрист Сидоров предлагает трактовать так, что Евгению Малоку отходит 3/4 квартиры, в то время как Аркадию Малку — 1/4»? Какая-то ерунда получается… И как упоминать братьев вместе? «Братья Малоки»? «Малки»? «Малок»? Или ваше справочное бюро предложит хитрить и переписывать текст так, чтобы фамилия в нём ни разу не упоминалась в косвенных падежах? Это приведёт к массовой порче стиля: в каждом отдельно взятом предложении можно обойтись именительным падежом, но тогда весь текст целиком будет казаться неаккуратно составленным. Что ж делать-то? Я не верю, что вы ответите (ваше бюро никогда не отвечает на по-настоящему сложные вопросы), но хотя бы подумайте на эту тему сами для себя, пожалуйста.
ответ

В целом ситуация неразрешимая (т. е. нет варианта, устраивающего все стороны). Можно, например, сделать оговорку в тексте, объяснив разницу в склонении фамилий, и далее склонять фамилии по-разному. 

20 октября 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше