№ 229997
В произведении Пушкина "Сказка о мертвой царевне и 7-и богатырях" есть фраза: "... но зато горда, ЛОМЛИВА, ..."
Пожалуйста, объясните смысл слова "ломлива". Я не смогла найти его ни в одном толковом словаре.
С уважением,
Малис Виктория, ученица 4-го класса.
ответ
Цитата из словаря В. Даля:
Ломливый человек -- чванный, спесивый, кто важничает собою, заставляет ухаживать за собою, кланяться, упрашивать; упрямый, требующий околичностей, кто любит, чтобы его потчевали, упрашивали.
24 сентября 2007
№ 219338
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно, надо ли тире:
"назначено наказание в виде 20 лет 1 месяца 23 дней лишения свободы с отбыванием первых 5 лет (-) в тюрьме, оставшегося срока наказания (-) в исправительной колонии строгого режима.
Спасибо!
ответ
Первое тире не требуется, второе -- нужно.
12 апреля 2007
№ 320877
Почему НЕ КОШЕНА пишется раздельно? Это же отглагольное прилагательное (от глагола несоверш. вида КОСИТЬ), а не причастие. Вы отвечали на запрос № 286622 и говорили, что это отглагол.прилаг. Почему же в ответе №305430 вы говорите, что это причастие?
ответ
10 января 2025
№ 325647
Хотел бы узнать про словообразование слова «пигидий»: при совмещении его со словом «образный» и «видный» получаются слова «пигидиевидный» и «пигидиеобрáзный» соответственно? Не понимаю правил, как образуются слова, которые, к примеру, раньше не использовали в подобном виде. Спасибо!
ответ
В этом случае действует общее правило образования сложных слов с соединительными гласными: после мягких согласных (в данном случае [й]), шипящих и ц используется соединительный гласный е, ср. молниевидный, лилиеобразный. Об отклонениях от этой закономерности см., например, в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
13 сентября 2025
№ 202351
Как-то раз я наткнулся на фразу: "Очень часто журналисты вместо двоеточия ставят тире". Но поскольку моя жизнь тесно связана с художественной литературой, я начал приходить к мысли, что журналисты в этом отношении отнюдь не одиноки. По-моему, каждый второй писатель тоже прибегает к такой замене. Посмортите вот на эти цитаты:
1) "...в саду Почтовой гостиницы, где случай свел всех нас – вас, сударыня, мадмуазель де Вильфор, вашего сына и меня..."
2) "Я не стал спрашивать – я не любопытен".
3) "Даже оба Кавальканти – отец, несмотря на свою чопорность, сын, несмотря на свою развязность..."
4)"Люди всегда так – по самолюбию ближнего готовы бить топором, а когда..."
5)"И вино было у всех в крови – у крестьянских ребят, у их родителей, у всей страны".
6)"...выдал замуж двух племянниц своих – Анну за герцога курляндского и Екатерину за мекленбургского".
Таких примеров я мог бы привести еще очень много. И после этого задаю вопрос. Будет ли ошибкой, если вместо двоеточия поставить тире, и можно ли, если кто-то начнет возражать против этого, в качестве контраргумента указать на журналистов и вышеприведенные цитаты?
ответ
Вот что пишет Н. С. Валгина в книге «Активные процессы в современном русском языке». Выявляется тенденция к вытеснению двоеточия знаком тире в тех случаях, когда пояснительно-разъяснительный смысл конструкций очевиден - смысловые отношения частей предложения проявляются на лексическом уровне, лежат на поверхности. Употребление двоеточия сводится к очень конкретным и явно немногочисленным конструкциям, особенно закрепляется оно в позиции перед перечислением (хотя и здесь тире уже достаточно потеснило двоеточие). В других же случаях, даже когда оно поддерживается ныне действующими правилами пунктуации, двоеточие практически заменяется тире. <...> Практика такого широкого употребления тире вместо двоеточия (а иногда и запятой) отнюдь не свидетельствует о том, что в тех же условиях уже не может стоять обычный знак: параллельное употребление свидетельствует лишь о наметившейся тенденции и, следовательно, в данное время о возможности выбора знака - более традиционного, строгого, "академического" (двоеточия) и нового, более вольного, энергичного и экспрессивного (тире). Выбор зависит от характера текста, манеры изложения, наконец, авторской привычки, но ясно одно - сдержать наступательное движение тире уже нельзя.
1 августа 2006
№ 267899
Здравствуйте! вчера мне задали вопрос о том, как правильно обратиться с просьбой предъявить студенческий билет: "Входя, открывайте студенческие билеты", "Входя, раскрывайте студенческие билеты". вообще проще попросить предъявить билет, что снимает проблему выбора нужного слова:-) а может, нужно сказать: "Предъявите билет в развёрнутом виде"?мне кажется, правильнее последний вариант...обычно про документы говорят "в развёрнутом виде", но ведь речь "простых смертных" далеко не всегда точна и корректна:-) помогите, пожалуйста!
ответ
Фраза "предъявляйте студенческие билеты в развернутом виде" наиболее информативна.
20 декабря 2012
№ 292407
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Грамоты.ру"! Прошу вашей квалифицированной помощи. Объясните, пожалуйста, почему слово "венчанный" пишется всегда с двумя "нн"? Если это причастие, то всё понятно: "венчанный в церкви брак", но если это прилагательное - почему "венчанный брак"? Оно образовано от глагола несов. вида, а на вашем портале есть такой ответ: "Слово квашеный образуется от глагола несов. вида, поэтому две н в нем пишутся только при наличии зависимых слов: квашеная капуста (отглагольное прилагательное), но квашенная в прошлом месяце капуста (причастие)". Спасибо, Людмила.
ответ
Глагол венчать двувидовой. Ср.: Батюшка (что делал? / что сделал?) венчал их в церкви. В слове венчанный, как и в некоторых других, образованных от двувидовых глаголов, (напр.: жененный, завещанный, казненный, обещанный, рожденный), пишется удвоенная н.
14 марта 2017
№ 271093
Расставьте, пожалуйста, запятые. И объясните, где и почему они ставятся. Однако спустя некоторое время, появилось новое пожелание Заказчика внести изменение в структуру кварталов, связанное с пожеланием отказаться от двух подземных уровней и выполнить парковку в виде частично надземного стилобата.
ответ
Верная пунктуация: Однако спустя некоторое время появилось новое пожелание Заказчика внести изменение в структуру кварталов, связанное с пожеланием отказаться от двух подземных уровней и выполнить парковку в виде частично надземного стилобата. Для постановки запятой после время нет оснований, так как спустя некоторое время — это не деепричастный оборот. Запятая после слова кварталов отделяет последующий причастный оборот.
24 сентября 2013
№ 265290
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, склоняются ли названия на -ово, -ево, -ино, если родовое слово соотносится с ними в роде. То есть все-таки как правильно: в селе Ваганово или в селе Ваганове? Почему-то на вашем сайте нет указаний на этот счет.
ответ
Верно: в селе Ваганово. В статье рубрики «1toponimy/">Азбучные истины» приведена цитата из «Русской грамматики» 1980 года, в которой говорится о несклоняемости названия в подобных случаях.
8 июня 2012
№ 311314
Подскажите, пожалуйста, допустимы ли в настоящее время такие формы обращения (в устном и письменном виде) к государственным служащим, как: 1 Уважаемый ГОСПОДИН Иванов (Николай Иванович и пр). 2. Уважаемый ГРАЖДАНИН Петров (Иван Сергеевич и пр.). Являются ли они оскорбительными?
ответ
Если к человеку обращаются по имени, отчеству и фамилии, что традиционно для официального общения, при этом уважительно и вежливо по отношению к собеседнику, необходимость использовать слова господин или гражданин отсутствует. Напротив, формат сокращенного обращения, когда имя и отчество адресата не названы, допускает употребление подчеркнуто официальных слов господин или гражданин в сочетании с фамилией или с наименованием должности. Едва ли есть какие-либо основания расценивать обращение с одним из этих слов как оскорбительное, но несомненно то, что следует уделять особое внимание форме официального обращения к адресату и отчетливо представлять, какое и когда может быть уместным, а у какого есть все шансы быть воспринятым критически или даже иронично.
4 ноября 2023