№ 220929
Обоснованно ли употребление кавычек в следующем предложении: Вместо привычных процентов теперь ставят "незачет" (not achieved), "зачет" (achieved), "выполнено качественно" (merit), "превосходно" (excellennce)? Спасибо!
ответ
Употребление кавычек корректно.
10 мая 2007
№ 226492
транзакция или трансакция в каких случаях как правильно?
ответ
Транзакция -- в программировании, трансакция -- в политической, юридической, финансовой сферах.
1 августа 2007
№ 206311
Существует ли разница между словами "транзакция" и "трансакция"?
ответ
Слово транзакция -- слово, связанное с программированием, трансакция употребляется в политической, юридической, финансовой сфере.
3 октября 2006
№ 303310
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли здесь ставить второе тире? Иванову Ивану Ивановичу – консультанту финансового отдела (–) за многолетний добросовестной труд....
ответ
Возможен вариант с двумя тире, но лучше вместо тире поставить две запятые.
16 ноября 2019
№ 232666
как правильно? При изучении темы обратите внимание на двойственный характер финансового менеджмента - наука (или науку?) и искусство. спасибо.
ответ
Лучше так. При изучении темы обратите внимание на двойственный характер финансового менеджмента: это и наука, и искусство.
16 ноября 2007
№ 249966
Нужлы ли запятые в следующем предложении:"В связи с тяжелым финансовым положением просим Вас снизить арендную плату"?
ответ
22 декабря 2008
№ 240141
Несмотря на то-то и то-то _ выделяется запятыми? "Несмотря на большие финансовые возможности(,) фирма не уделяет внимания..."
ответ
Обстоятельственные обороты с предлогом несмотря на обычно обособляются: Несмотря на большие финансовые возможности, фирма не уделяет внимания...
30 апреля 2008
№ 326568
Здравствуйте! В данном предложении уместнее поставить двоеточие или тире? "Я открыла финансовый отчёт за последний год: прогнозы были неутешительные".
ответ
Уместнее поставить точку: Я открыла финансовый отчёт за последний год. Прогнозы были неутешительные. Этот случай отличается от приводимых в справочниках примеров типа Я выглянул из кибитки: всё было мрак и вихорь или Вскинул голову — у порога стоит Мария тем, что во второй части говорится не о том, что непосредственно воспринял субъект, а об осмыслении того, что он воспринял (прочитал данные, содержавшиеся в отчете, и сделал вывод о том, что прогнозы неутешительные). Сравним: Я открыла финансовый отчёт за последний год: в нем не оказалось первых двух страниц.
11 октября 2025
№ 241269
В дополнение к заданному мною ранее вопросу №241071 о слове АВУАРЫ. Является ли ошибкой употребление слова АВУАР (ед.ч.) в след. профессиональных текстах: http://fenixbud.com.ua/ru/vocabulary_biz/ http://rueconomy.com/14.11.2007/62 http://enbv.narod.ru/text/Econom/avdokushin-meo/str/p37.html http://literus.narod.ru/Bussines/MirEcon/3-g1-1.htm http://www.e-college.ru/xbooks/xbook034/book/index/index.html?index*predmetnyi.htm Допустима ли фраза: "Золото является важнейшим авуаром", и т.п.?
ответ
Не будучи специалистами в финансовой области, не беремся однозначно судить о неправильности формы ед. ч. авуар в профессиональной речи финансистов.
29 мая 2008
№ 203219
Очень хотелось бы узнать значение слова "миноритарный", есть ли у него синоним более понятный русскому человеку? За срочность ответа отдельное спасибо.
ответ
Слово миноритарный употребляется в финансовой ффере и означает «относящийся к меньшинству, меньшей части». Миноритарные акционеры -- акционеры, владеющие небольшой долей акций.
14 августа 2006