№ 287070
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться с глаголом "ложиться". Как и где правильно его употреблять? Спасибо! Наталия. Беларусь
ответ
Глагол ложиться входит в состав русского литературного языка, он стилистически нейтральный и может свободно употребляться в любых контекстах. Все запреты, связанные с глаголом ложить, на глагол ложиться не распространяются.
25 февраля 2016
№ 276174
Как правильно сказать ребенку "ЛОЖИСЬ спать", если нет слова "ЛОЖИСЬ". "Укладывайся спать" тоже не верно. Как правильно сформулировать?
ответ
Ложись спать – правильно. Ложись – форма повелительного наклонения глагола ложиться, который входит в состав русского литературного языка.
К слову ложиться ни у кого претензий нет; говорят, что «нет» слова ложить (на самом деле такое слово, конечно же, есть, только является просторечием, не входит в состав литературного языка).
7 июля 2014
№ 258352
Здравстуйте!правила употребления глаголов класть и положить
ответ
Класть – глагол несовершенного вида (что делать?), положить – глагол совершенного вида (что сделать?). Надо иметь в виду, что первый глагол в этой паре – класть – употребляется только без приставки, а второй – с корнем -лож- – только с приставками (положить, возложить, обложить и т. п.). Слов покласть и ложить в русском литературном языке нет.
1 марта 2010
№ 292203
Здравствуйте, друзья! Пишу вам уже и пишу... Не прекращая... Пишу раз в два-три дня... Уже больше месяца... Всё надеюсь... Я понимаю, что я не один... Однако не теряю надежду и в очередной раз обращаюсь к вам с просьбой помочь разобраться со случаями, когда вводное слово (сочетание) стоит на границе сложного предложения (как с союзной, так и бессоюзной связью), а в качестве связи выступает тире, например: «Как пройти -- думаю, вам подскажут», «Будешь делать как надо -- может быть, всё и получится». Никак не могу найти что-либо о подобных случаях в справочниках. Нужна ли всё-таки запятая перед тире или нет? На вас вся надежда. Буду премного благодарен. И прошу подсказать, нужны ли запятые в этом предложении: «...что жить не нарушая закон выгодно...» (и допустимо ли ставить два многоточия при подобном, так сказать срединном, цитировании?). С уважением, Александр
ответ
Вот что нам удалось найти в "Справочнике по правописанию и стилистике" Д. Э. Розенталя (1997 г.).
Наличие при тире запятой в качестве дополнительного знака связано с условиями контекста. Например: Прихвастнуть любил – этот грех за ним водился, – может, и тут что приплел для красного словца… (Фурманов) (запятая перед вторым тире служит для отделения вводного слова может, которым начинается часть предложения, следующая за вставной конструкцией).
Таким образом, запятая в указанных Вами случаях ставится.
Верно: что жить, не нарушая закон, выгодно. Многоточие может ставиться одновременно и перед цитатой, и после нее, если это требуется.
26 февраля 2017
№ 224789
Уважаемые коллеги! Хотелось бы вернуться к вопросу склонения названий коммерческих структур.
Ваши объяснения по вопросу №214521 мы изучили. К сожалению, не очень ясно, как поступать с названием, у которого организационно-правовая форма располагается после самого названия.
Приведем пример: "УНИВЕРСАЛ-БАНК" (ОАО)- краткое название банка. Открытое акционерное общество "УНИВЕРСАЛ-БАНК" - полное название банка.
Получается, когда мы склоняем полную форму, мы склоняем по сути оргправовую форму, а именно: Открытому акционерному обществу "УНИВЕРСАЛ-БАНК", Открытым акционерным обществом "УНИВЕРСАЛ-БАНК" и т.п.
Когда мы склоняем краткую форму "УНИВЕРСАЛ-БАНК" (ОАО), если мы не будем добавлять окончание к родовому слову "Банк", то получится, что мы вообще не склоняем, название просто не будет меняться ни в одном падеже? Попробуйте произнести, звучит не по-русски.
Пожалуйста, дайте нам консультацию по такому вопросу (склонение названия коммерческой структуры именно в том случае, когда оргправовая форма в аббревиатуре стоит после родового слова).
Заранее очень благодарны.
ответ
По нашему мнению, в этом случае название в кавычках следует склонять: клиенты «УНИВЕРСАЛ-БАНКА» (ОАО).
9 июля 2007
№ 204412
Вопрос № 190873
Объясните пожалуйста правила применения глаголов "класть" и "ложить"
Норд Александр
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Основное правило: класть употребляется без приставки, -ложить с приставкой (класть, кладу, наложил, выложил).
А каким правилом обясняется употребление следующих глаголов: выложить (но выкладывать), подложить (но подкладывать)... в этом случае "класть" употребляется с приставкой?
ответ
Глаголы класть и положить являются видовой парой: класть -- несовершенного вида, положить -- совершенного. С глаголом выкладывать (несовершенного вида) соотносится глагол выложить (совершенного вида), подкладывать -- подложить. Стоит заметить, что слова выкладывать и подкладывать образованы от класть не только с помощью приставки, но и с помощью суффикса, поэтому приведённое в ответе 190873 правило работает и в этих случаях.
4 сентября 2006
№ 249750
В словаре нет слова ложить, но есть слово класть. Тогда почему правильно приложить, положить и т.д., а не прикласть, покласть. Существует ли правило в русском языке, которое ясно дает знать, что слово класть употребляется без приставок, и от какого слова образовалось слово приложить? Так как я слышал только: «слово прикласть не употребляется» либо «слово прикласть не звучит» и т.д.. НУЖЕН ОРГУМЕНТ!
ответ
В словарях русского языка Вы можете найти слова класть и положить.
Различают свободные и связанные корни. Корень в слове класть - свободный, он может образовывать слово, основа которого равняется корню. В словах положить, разложить, заложить и т. п. используется связанный корень, то есть такой, который не может использоваться при образовании новых слов без дополнительных морфем (здесь - приставок).
Пожалуйста, обратите внимание, что слово аргумент начинается с буквы А.
17 декабря 2008
№ 289606
Здравствуйте, не игнорируйте, как правильно: «помолясь» или «помолившись». Обе формы совершенного вида? Спасибо.
ответ
Помолясь и помолившись — два варианта деепричастия от глагола совершенного вида помолиться. Оба варианта корректны и используются.
28 июля 2016
№ 260162
Здравствуйте! Имею к Вам озадачивающий вопрос о вечно болезненных кавычках: если в контексте одного функционального стиля встречается предложение содержащее целый ряд зависимых друг от друга слов другого стиля, как корректно поставить кавычки и нужны ли они тогда вообще? Рассмотрим предложение рассказывающее о неком событии в деловой сфере таким образом: Дождь лил, как из ведра всего с полминуты, но успел намочить всех присутствующих. Заключить его в кавычки целиком? Только нужные слова? но тогда получится издевательство над письменной речью и читателем: "Дождь" "лил", как из "ведра" всего с полминуты, но успел "намочить" всех "присутствующих". Группы слов? но в иных примерах групп может быть слишком много: "Дождь лил, как из ведра" всего с полминуты, но успел "намочить всех присутствующих". Только первое (главное) слово — "дождь"? Как правильно, если использование такого предложения обязательно? ОГРОМНОЕ спасибо.
ответ
Корректно заключить все предложение в кавычки: Рассмотрим предложение, рассказывающее о некоем событии в деловой сфере таким образом: «Дождь лил как из ведра всего с полминуты, но успел намочить всех присутствующих».
12 апреля 2010
№ 284070
Здравствуйте! Можно ли о человеке сказать: тот, что...; та, что... Или нужно только тот, кто... Спасибо!
ответ
Конечно, можно. Что здесь в значении 'который'. Например:
И та, что сегодня прощается с милым, –
Пусть боль свою в силу она переплавит.
Мы детям клянемся, клянемся могилам,
Что нас покориться никто не заставит!
(Анна Ахматова)
14 сентября 2015