Корректно: ученики выступили в «Городском саду» города Краснодара.
Правильно: на Москве-реке. См. в Горячей десятке вопросов.
За последние десятилетия появилась устойчивая тенденция не изменять исходной формы названия населенных пунктов на -ов(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о), если они употреблены в качестве приложения, вместе с родовым наименованием. Правильно: в городе Ярцево. Если же родового слова нет, правильны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Ярцеве и в Ярцево.
Верно: в городе Орле.
См. «Горячую десятку вопросов».
Верно: в городе Перевозе.
Правильно: в Москве и (в официально-деловой речи) в городе Москве.
Правильно: в Краснодаре, в Воронеже.
Известность или неизвестность названия – важный фактор, влияющий на его склоняемость/несклоняемость в сочетании с родовым словом. Топоним Комрат не является хорошо известным, поэтому его лучше оставить несклоняемым: в городе Комрат. Впрочем, если текст ориентирован на читателей, которым хорошо знакомо это название (например, на молдавских читателей), то его можно и склонять.