№ 301303
Подскажите, пожалуйста, можно ли так написать, это разговорная речь, но непонятно, слитно или раздельно: Остались те, что стали с зада наперед. - То есть те, что были в конце, оказались в начале. Спасибо, если откликнитесь!
ответ
Здесь неверно употреблено устойчивое выражение задом наперед. Правильно: Остались те, что стали задом наперед. То есть те, что были в конце, оказались в начале.
1 июля 2019
№ 301721
Здравствуйте! Уникальная возможность отдохнуть в ОАЭ! Туры от 300 000 тенге. Цена указана за 1 человека. Получается двусмысленное предложение. Будто речь идёт о продаже человека. Есть ли тут стилистическая ошибка и можно ли как-то перефразировать?
ответ
Если Вы видите здесь двусмысленность, можно сказать: Цена указана на одного человека.
29 июля 2019
№ 259181
"Грамота", выручите, очень нужно. Спорный момент. В предложении: "Воздух свободы все сильнее обдувает А(а)рхипелаг". Слово "архипелаг" следует писать со строчной или с прописной буквы. Речь идет об архипелаге ГУЛАГ.
ответ
В этом случае возможно (но не обязательно) написание с большой буквы.
16 марта 2010
№ 205109
Подскажите пожалуйста, разницу между словосечетаниями "исполнительская документация" и "исполнительнаядокументация". В ГОСТах используется термин "исполнительская документация" (речь идет о комплекте рабочих чертежей). В каком случае и как говорить правильно. Или термина "исполнительная документация" вобще не существует?
ответ
В «Большом экономическом словаре» и «Большом толковом словаре официальных терминов» завиксировано только: исполнительная документация, исполнительный документ. По «Большом толковому словарю официальных терминов»: Исполнительная документация -- комплект рабочих чертежей, разработанных проектной организацией, с надписями о соответствии выполненных в натуре работ этим чертежам или внесённым в них изменениям, сделанными лицами, ответственными за производство работ. По «Большому экономическому словарю»: Документ исполнительный, документ оправдательный -- документ, который содержит сведения о совершившихся хозяйственных операциях. Такими документами являются приходные и расходные докладные, различные акты, кассовые чеки и др.
14 сентября 2006
№ 320933
Нужна ли запятая после слова «выявить».
Нейропсихологическая диагностика помогает выявить, с какими высшими психическими функциями (внимание, восприятие, память, речь, мышления) у ребенка есть трудности, что может сказываться на учебном процессе, основываясь на функциональном строении мозга.
ответ
После глагола выявить запятая нужна, так как далее начинается придаточная изъяснительная часть, зависящая от этого глагола. Обратите внимание, что деепричастный оборот основываясь на функциональном строении мозга образует не предусмотренную автором связь со сказуемым может сказываться. Рекомендуется отредактировать предложение, например: Нейропсихологическая диагностика, которая основывается на функциональном строении мозга, помогает выявить, с какими высшими психическими функциями (внимание, восприятие, память, речь, мышление) у ребенка есть трудности, что может сказываться на учебном процессе.
13 января 2025
№ 315306
Подскажите, как правильно использовать знаки препинания в конструкциях вида «сказать %что_либо%». Я видел (в том числе в ответах справочной службы), что правильно писать «он сказал "да"» или «она сказала "нет"», т. е. к словам «да» и «нет» не применяются правила прямой речи. Правильно ли в таком случае писать, например, «он произнес "Кровавая Мэри"» или здесь уже необходимо оформлять прямую речь?
ответ
В таких случаях требует оформление по правилам прямой речи. Например:
Он сказал: «Поехали!»
Он взмахнул рукой.
18 июля 2024
№ 327150
Добрый день, уважаемые эксперты Грамоты!
Вопрос связан с эволюцией праславянского языка в русский. В песне сербских артиллеристов есть понятная без перевода строка: "Српску гранату Божја рука води, тамо где је пошаљемо она и погоди." (Сербскую гранату Божья рука ведёт, куда её посылают, туда она и угодит). Все слова те же или очень близки с русским языком (гранатой и в отечественном артиллерийском лексиконе до 1960-х гг. официально назывался разрывной снаряд). Однако по сравнению с русским языком у сербов (и ряда других славянских народов) редуцированы окончания у прилагательных и глаголов. Некоторые реликты сохранились и в нашей речи, например "красна девица".
Вопрос - когда хотя бы приблизительно произошло наращивание окончаний русских глаголов и прилагательных до их теперешних форм и чем это было обусловлено. Нет ли в этом влияния на русский язык других языков?
ответ
Сначала дадим короткий ответ: русские формы типа сербскую и ведет не являются результатом позднейшего наращения, а отражают, напротив, древнее языковое состояние. Полный же ответ будет таков.
1. Краткие и полные формы прилагательных (типа современных русских добр и добрый) сформировались в праславянском языке и поначалу были свойственны всем славянским языкам. В ходе дальнейшего развития славянских языков эта корреляция была большей частью устранена, причем утрачивались краткие формы прилагательных. Рефлексы древнего противопоставления кратких и полных прилагательных частично представлены в восточнославянских языках (причем более или менее последовательно — в русском), в сербохорватском и словенском языках (ср., например, в сербохорватском: lep čovek и lepi čovek ‘красивый человек’). В то же время окончания полных прилагательных во многих славянских языках претерпевали стяжение (прежде всего в формах именительного и винительного падежей), поэтому сегодня мы можем ошибочно воспринимать генетически полные прилагательные как краткие. Например, польское biała, чешское bílá, украинское біла, соответствующие русскому белая, — это не краткие прилагательные, а полные со стяженным окончанием (то же касается формы српску, приведенной в вопросе). Такие формы представлены и в русских диалектах, однако в русском литературном языке закрепились полные формы с нестяженными или частично стяженными окончаниями.
2. В старославянском языке, представляющем собой древнейшую письменную фиксацию славянской речи, глагольные формы 3-го лица настоящего или простого будущего времени почти всегда имеют на конце -тъ: идетъ, идѫтъ. В раннедревнерусском языке эти же формы имели на конце -ть: идеть, идуть. В то же время уже в древнейших текстах, отражающих живую восточнославянскую речь, регулярно встречаются формы и без -ть: напише, а не напишеть. Вопрос об исходном (праславянском) соотношении форм с -тъ/-ть и форм без них окончательно не прояснен. Возможно, что это варианты, отражающие древнейшие, еще праславянские диалектные различия. Дальнейшее оформление глагольной парадигмы настоящего времени в различных славянских языках протекало по-разному. В русском литературном языке в 3-м лице единственного и множественного числа закрепились варианты с -т, возможно не без влияния церковнославянской книжной традиции, восходящей к старославянской письменной культуре. В других славянских языках преобладают формы, оканчивающиеся на гласные. В некоторых языках представлены сразу оба варианта: например, в болгарском и македонском формы 3-го лица единственного числа оканчиваются на гласный, а формы 3-го лица множественного числа — на -т. То же в украинском языке и белорусском языке, но здесь имеет значение и спряжение глагола: в единственном числе — укр. веде, блр. вядзе, во множественном — укр. ведуть, блр. вядуць, но у глаголов другого спряжения в формах обоих чисел — укр. кричить, кричать, блр. косiць, косяць.
27 октября 2025
№ 288677
Добрый день! Во фразе "молодой человек лет двадцати двух-двадцати трёх" корректно использовать дефис или тире? Речь идёт о приблизительности, то есть используется то же правило, что и в выражениях "день-другой, год-два, человек десять-пятнадцать, в марте-апреле", и значит, должен быть дефис — так ли это? Спасибо.
ответ
Поскольку числительное состоит из двух слов, вместо дефиса пишется тире: молодой человек лет двадцати двух — двадцати трех.
27 мая 2016
№ 288527
Добрый день. Вынужден обратиться повторно, т.к. интересующий вопрос, оставшийся без ответа, представляет чрезвычайную значимость. Большая просьба не оставить без внимания. Допустимы ли выражения: "неведение деятельности", "отсутствие деятельности", "отсутствие ведения деятельности"? И можно ли вести речь о признаках первого, второго или третьего применительно к кому-либо?
ответ
В канцелярской речи такие обороты возможны. Проблема лишь в том, что слово неведение можно понять по-разному в зависимости от поставленного ударения.
20 мая 2016
№ 276336
Добрый день! Интересует, как в русском тексте (субтитры, т.е. прямая речь) написать слово DeLorean (марка автомобиля). Нужно ли переводить в кириллицу? Если да, то остаётся ли заглавная «л»? Напишите, пожалуйста, наиболее правильный, с вашей точки зрения, вариант. Если можно, объясните, почему он выбран. Спасибо!
ответ
Название марки этого автомобиля может быть написано в русском тексте и латиницей, и кириллицей. Если писать кириллицей, то следует унифицировать написание марки с написанием фамилии конструктора автомобиля - Делореан (встречается также написание Делориан). Заглавная Л не нужна.
15 июля 2014