Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 524 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 211443
Скажите, пожалуйста, нужны ли запятые в предложениях: 1)Прошло тридцать лет, и в 1974 году была составлена новая справка. 2) Ведь иногда советы и предложения могут сыграть решающую роль, и тогда в жизни компании происходят неожиданные перемены. И еще. Как правильно фортепианные или фортепьянные вечера?
ответ
1. Пунктуация в обоих случаях верна. 2. Корректны оба варианта.
5 декабря 2006
№ 320022
Здравствуйте! Спасибо за ответ на вопрос № 319825. Не могли пояснить, почему в предложенном Вами варианте не поставлена запятая перед союзом "и"? Если я не ошибаюсь, здесь сложносочинённое предложение. Спасибо. "Продвижение шло медленно, так как скала была отвесной(?) и, чтобы её покорить, требовалось значительное время."
ответ

В этом предложении запятая перед союзом и не ставится, так как части скала была отвесной и требовалось значительное время имеют общий элемент — главную часть продвижение шло медленно

10 декабря 2024
№ 324692
Здравствуйте! Пишу текст на конкурс. Можно ли написать так: «Мы рождены не для вражды, но для мира»? Знакомые сказали, что здесь ошибка. Мне же кажется, что в старые времена такая была стилистика, так говорили и писали. Подскажите, пожалуйста, ошибка это? Или же действительно особенность речи?
ответ

Такая конструкция вполне возможна. Она имеет книжный характер, ср. у А. С. Пушкина в трагедии «Борис Годунов»: «Я слышу речь не мальчика, но мужа». В академической «Русской грамматике» сказано: «Отрицательно-противительное значение взаимного исключения выражается союзом не... а (а не): [Чацкий:] Кто служит делу, а не лицам... (Гриб.); Я говорю не для вас, а для Вани (Некр.); Подарила мне колечко — не золотое, не серебряное, а простое. Резкость противопоставления смягчена в союзе но: не... но (но не): Он был оскорблен не самим признанием, но грубой небрежностью Авдея (Тург.); Эта работа потребует знаний, квалификации, но не физических усилий (журн.)» (Русская грамматика. М., 1980. Т. 2. § 2077).

13 августа 2025
№ 266142
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, чем различаются книжная, литературная и нейтральная нормы (к примеру, в орфоэпии)? Если в словаре указано, и указано без пометок, что, к примеру, верное образование множественного числа от слова "директор" - "директора", то это нейтральная или литературная норма? Какая норма имеет приоритет над другой в грамотной речи и грамотном письме?
ответ

Давайте разберемся с терминами. Литературная норма - это общий термин для грамотной, правильной речи. Книжные нормы (часто архаичные) соблюдаются в текстах высокого стиля, а также в делопроизводстве. "Нейтральной нормы" не существует; нейтральными называют варианты, употребительные в текстах всех стилей литературного языка; при этом нейтральных слов и словоформ в русском языке большинство. Вариант "наши директорА" соответствует литературной норме, это стилистически нейтральный (не окрашенный) способ образования множественного числа для этого слова.

16 августа 2012
№ 302988
Здравствуйте! Я о приставках ПРЕ-ПРИ... Прямое значение слова ПРИУКРАСИЛ понятно (слегка, немного украсил), потому пиши приставку ПРИ-. Но есть же и переносный смысл этого слова - "преувеличить" (ОЧЕНЬ, СЛИШКОМ..., "ПЕРЕНАСЫТИТЬ", а то и ПРИВРАТЬ,). Какая уж тут неполнота действия, как раз наоборот! Значит, напрашивается приставка ПРЕ-. Почему все-таки ПРИ- ? Или я не понимаю переносного значения слова?..
ответ

Возможно, вы имеете в виду значение "представить в более привлекательном виде, чем есть на самом деле". Это также значение слова приукрасить. Глагола с приставкой пре- нет.

22 октября 2019
№ 314231
Здравствуйте! Является ли междометие "блин" общепринятым? Можно ли по нормам русского языка опубликовать текст с этим словом в печатном издании как пример использования в повседневной речи? Коллега считает, что "блин" является ругательством и нужно использовать выражение "Ах, какая досада!" Но нам нужно выразить мгновенную досаду и раздражение в случае, когда, например, уронил кружку и разбил. Огромное спасибо!
ответ

Возможность употребления этого эвфемизма зависит от стиля и жанра текста. Например, в художественном произведении такое слово может быть вполне уместным. 

20 июня 2024
№ 288255
Здравствуйте! Рассматриваю следующие предложения: 1) Можно сделать копию паспорта? 2) Можно я сделаю копию паспорта? 3) Можно мне сделать копию паспорта? Предложение 1) является безличным, 3) безличное с дательным субъекта, в то время как 2) - определенно-личное. Мой вопрос по поводу основы "можно", выделяется ли она запятыми в 2) и 3)? Какая стилистическая/прагматическая разница в их употреблении? Спасибо!
ответ

В первом и третьем предложениях обособлять слово можно не следует. Во втором предложении обособление факультативно (возможно).

6 мая 2016
№ 282999
Добрый день. Подскажите, какая форма правильная: "из города" или "с города"? Я думаю, что верно "из города", а "с города" является просторечием, однако никакой аргументации, ссылок на учебники, научные труды или нечто подобное найти не могу. Пожалуйста, помогите мне аргументировать/опровергнуть правильность варианта "из города". Спасибо.
ответ

Всё очень просто: предлог из антонимичен предлогу в, а предлог с – предлогу на. Мы говорим: в город, поэтому: из города. Вариант с города просторечный.

29 июня 2015
№ 247924
"Провести внутреннее совещание о мерах по приведению выпускаемой документации в соответствие с действующим законодательством." Написала и засомневалась: мне кажется, что "в соответствие" пишется в данном контексте с буквой "е" на конце, а при проверке на вашем сайте выходит ответ о том, что такого слова не найдено. Какая буква на конце этого слова?
ответ

Все верно, в приведенном Вами примере требуется окончание -Е.

29 октября 2008
№ 291977
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, существует ли четкий регламент относительно написания адресов? Какая последовательность сокращенных понятий и их наименований. Что за чем следует? Если это не почтовое отправление, а, например, перечисление филиалов в буклете, как правильно записать адрес: "ул. Рочдельская, д.1" или "Рочдельская ул., д.1" "пер. Богословский, д.1" или "Богословский пер., д.1" и т.д. Спасибо!
ответ

Для почтовых отправлений см.: http://dc-nginx.russianpost.ru/rp/servise/ru/home/postuslug/rule_adress.

В иных случаях лучше писать так, как произносится: Рочдельская ул., Богословский пер.

17 февраля 2017
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше