№ 280868
                                        
                                                Коллеги, очень важно ваше мнение.  Последнее время не употребляется, кроме как в качестве просторечного, слово "бабка". Но этот вариант был литературной нормой, разве нет? Как писать в документах, неужели "бабушка" и "дедушка"? Да и вообще странно смотреть, когда пишут и говорят "ваш папа" вместо "ваш отец" etc. А что по этому поводу думает "Грамота"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слово бабка в значении 'бабушка' было и является стилистически сниженным, разговорным. В документах оно неуместно. Слова папа и отец в значении 'мужчина по отношению к своим детям' различаются стилистически. Первое – разговорное, второе – нейтральное. В документах следует употреблять слово отец.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 февраля 2015
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 295090
                                        
                                                Добрый день! Я задавала вопрос о написании двух или одно Н в причастиях (295083). Вы меня направили по ссылке на правило. Просьба все же разъяснить на примере НЕЗАМЕЧЕННАЯ ОШИБКА. Почему с приставкой НЕ пишется два Н? По правилу написания причастий два Н пишется со всеми приставками (кроме НЕ) Буду вам признательна, если вы ответите на конкретный вопрос, не направляя меня на правило, так как я его изучила.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Два Н пишется, поскольку причастие образовано от глагола совершенного вида.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 октября 2017
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 249922
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Справочного бюро"! Вопрос вызван объяснением темы "Знаки препинания между частями бессоюзного предложения" в Учебнике грамоты. Дано предложение: "Белка прыгнула с ветки на ветку, поэтому на наши головы хлопьями посыпался снег". Конструкция сопровождается следующим комментарием: "...две части соединены, кроме интонации, союзным словом ПОЭТОМУ...". Объясните, пожалуйста, в каких источниках ПОЭТОМУ считается союзным словом. С уважением, Охана.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Конечно же, речь идет о союзе ПОЭТОМУ. Погрешность исправлена.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 декабря 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 257234
                                        
                                                Здравствуйте! Возник вопрос в отношении ряда однотипных документов. Подскажите, пожалуйста, нужна ли постановка тире либо запятой в конце предложения: "Перевести земельный участок, кадастровый номер 6543, площадью 45 кв. м, из земель сельскохозяйственного назначения в категорию земель промышленности, энергетики, транспорта, связи, радиовещания, телевидения, информатики, земель для обеспечения космической деятельности, земель обороны, безопасности и земель иного специального назначения (-) для эксплуатации автомобильной дороги". И почему? Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Тире уместно, оно позволяет логически разделить части (члены) предложения. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 января 2010
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 257981
                                        
                                                Подскажите, пожалуйста, будет ли стилистически верна фраза "испанская Барселона", если речь идет о городе, или все-таки данное выражение в большей степени употребимо в отношении существующего футбольного клуба? (Контекст: мероприятие, проходящее в настоящий момент в испанской Барселоне). Есть ли определенное правило на этот счет (интересует конкретно, можно или нет в таком случае говорить "итальянский Рим" или "российская Москва")?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Интересный вопрос. Какое-либо специальное правило, ограничивающее употребление прилагательных, образованных от названий стран, с существительными – названиями городов, нам неизвестно, да и вряд ли оно существует. Дело здесь в общей тенденции к экономии языковых средств: сочетания типа чешская Прага, итальянский Рим, французский Париж потому и выглядят странно, что они избыточны, плеонастичны: вряд ли найдется грамотный человек, не знающий, что Прага находится в Чехии, Рим в Италии, а Париж во Франции. Но чем менее известен населенный пункт, тем более оправданно употребление прилагательного; оправданно оно и в тех случаях, когда существует несколько населенных пунктов с одним и тем же названием в разных странах, например: в отличие от российской Москвы польская Москва – небольшая деревня. Поэтому ответить на Ваш вопрос можно так: явной ошибкой сочетание испанская Барселона не назовешь, но лучше всё же обойтись без прилагательного.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 февраля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 258261
                                        
                                                Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала "Грамота.Ру"! У нас в редакции возникли разногласия, как правильно в современном издании написать: Ильичом или Ильичем? Речь о Владимире Ильиче Ленине. Сохранилась ли с советских времен традиция делать для "вождя революции" исключение, и надо ли сейчас писать его отчество — Ильичем (в отличие от правильного написания отчества от Ильич — Ильичом)? Вопрос очень-очень срочный. Ожидаем с неерпением ответ. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Современная орфографическая норма: Ильичом. См. в «Словаре трудностей»: Ильичом.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                26 февраля 2010
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 241527
                                        
                                                Здравствуйте! Номер сдаем, очень нужно срочно! Спасибо заранее! Как правильно в тексте интервью писать "вы", "вас" и пр. В частности, правильно ли обращаться к интервьюируемому лицу на "Вы" (с прописной)? И как писать в тексте ответа на вопрос: "Думаю, что в(В)аш вопрос правомерен. Если в(В)ы обратитесь с подобным заявлением, то В(в)аше обращение обязаны расмотреть и сообщить в(В)ам результат". Спасибо
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Согласно полному академическому справочнику «Правила русской орфографии и пунктуации» («Эксмо», 2006): с прописной буквы пишутся местоимения Вы, Ваш как форма выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах и т. п.
Однако не будет ошибкой написание со строчной.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                3 июня 2008
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 244524
                                        
                                                Вы пишете о прилагательных, образованных от сочетаний числительных с существительными (вопрос 221699): "Интерфиксы _и (десятиметровый), ух (двухэтажный), ёх (трехстворчатый), а (сорокаметровый)_ появляется в сложных прилагательных после основ числительных, кроме собирательных и _девяносто_ и _сто_." Почему эти элементы считаются именно интерфиксами и нельзя сказать, что первый корень стоит в родительном падеже - тогда было бы "девяноста..." и "ста..." (многие так и говорят)?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Дело в том, что корни слов не имеют падежей. Падежное значение у имен (существительных, прилагательных, числительных) выражается при помощи окончаний. Но, поскольку некорректно говорить об окончании в середине слова (тем более, об окончании, утратившем "падежное" значение), то используют термин "интерфикс" (реже говорят о "внутренней флексии").
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                15 августа 2008
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 224913
                                        
                                                Сам я русский, но живу В Украине. Долго считал, что правильно на Украине, но украинцы мне расскзали, что действительно предлог НА используется традиционно-исторически, так как долгое время Украина была для Российской Империи Окраиной и поэтому было правильно "Поехать НА Окраину". Сейчас это оскорбляет грамотного украинца. В русском языке ни к одной стране не пишется предлог НА, кроме Кубы. Но это не исключение, правильно писать НА ОСТРОВ КУБА.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Каков Ваш вопрос в "Бюро"?
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 июля 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 226633
                                        
                                                Скажите, пожалуйста, чем, на ваш взгляд, различаются слова «вроде» и «типа» (второе, насколько я понимаю, в аналогичном контексте – «Любит употреблять словечки, вроде: "голубчик", "соколик"» - не обособляется)? Кроме того, «вроде» ни в одном известном мне справочнике не упоминается в качестве слова, стоящего после обобщающего слова перед однородными членами предложения. Может быть, не стоит соглашаться с рекомендацией Кузнецова ставить запятую и двоеточие (пример взят из него)?
Большое спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Действительно, кроме словарной статьи в словаре Кузнецова, такой пример пунктуационного оформления нигде не встречается. Думаем, что с этой рекомендацией можно и не согласиться.
Что касается слов вроде и типа, то вроде представляется более «литературным».
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 августа 2007