Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 307828
Здравствуйте, уважаемая ГРАМОТА.РУ! Правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: я узнаю адрес, и если будет недалеко, то приеду. И если правильно, то что отличает это предложение от предложения: я узнаю адрес и, если будет недалеко, приеду.
ответ
Знаки препинания расставлены правильно. В первом предложении к первой части я узнаю адрес добавляется сложноподчиненное предложение, в котором части связаны двойным союзом если... то. В этом случае перед союзом и запятая ставится, а после нет.
Во втором предложении после придаточной части если будет недалеко второй части союза (то) нет, союз и связывает однородные члены узнаю и приеду. Между однородными членами запятая не нужна, а на стыке союзов и и если нужна, так как придаточную часть можно изъять из предложения.
26 марта 2021
№ 300845
Здравствуйте, нужна ли запятая перед "что": Несмотря на то что снаружи был ясный день, в помещении было... ?
ответ
Запятая перед что не нужна.
31 мая 2019
№ 263240
Будьте любезны, подскажите, нужны ли запятые: «Что есть(,) то есть»; «Новгородские поехали разузнать(,) что да как»? Спасибо.
ответ
Запятые здесь нужны.
21 августа 2010
№ 263269
Будьте любезны, подскажите, нужны ли запятые: «Что есть(,) то есть»; «Новгородские поехали разузнать(,) что да как»? Спасибо.
ответ
Запятые ставятся.
21 августа 2010
№ 304908
Добрый день. В каких случаях в уступительном союзе "несмотря на то, что"... перед "что" ставится запятая? Спасибо!
ответ
См. в "Справочнике по пунктуации".
18 марта 2020
№ 242950
Скажите, пожалуйста, правильна ли фраза: Обращаю Ваше внимание, что... или лучше: Обращаю Ваше внимание на то, что.....
ответ
Оба варианта возможны.
3 июля 2008
№ 308022
Добрый день. Соответствует ли языковой норме словосочетание: спасибо, что... Или все-таки лучше говорить: спасибо за то, что...
ответ
Оба варианта соответствуют языковой норме.
4 мая 2021
№ 227972
Уточните, пожалуйста, в обороте "несмотря на то что" перед "что" следует ставить запятую, или нет? Спасибо. Татьяна.
ответ
См. в http://spravka.gramota.ru/pravila.html?zap_2.htm [Правилах], § 141.
27 августа 2007
№ 232768
Добрый день! Я уже задавала этот вопрос, но так и не получила на него ответа. Слово по(а)стиж (парикмахерское искусство) в разных источниках пишется по-разному. Словарь иностранных слов дает это слово через "о", а русско-английский - англо-русский театральный словарь - через "а". Все люди театра утверждают, что это слово надо писать через "а" (в Интернете я нашла только этот вариант в названиях фирм, занимающихся по(а)стижерским искусством, а филологи настаивают на "а", отсылая к этимологии слова. Кто прав?
ответ
в «Русском орфографическом словаре» зафиксирован вариант постижер, поэтому мы рекомендуем писать через о.
17 ноября 2007
№ 297248
Здравствуйте, ответьте, пожалуйста, допустимо ли предложение: "В эти деньги можно купить..."? Или в данном случае правильным вариантом является только "за эти деньги"? Является ли словосочетание "в эти деньги" разговорным вариантом или это ошибка? Спасибо за ответ.
ответ
Это просторечие.
15 мая 2018