№ 287617
Уважаемая грамота, скажите, пожалуйста, как правильно : "...думала, что этого чудного момента никогда не случится...." или "...думала, что это чудное мгновение никогда не случится...". Спасибо.
ответ
Эти этих вариантов следует выбрать первый.
27 марта 2016
№ 303608
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова "потребность". Заанее благодарю. И лучше осознавать, что это за потребность и что именно вы транслируете своим действием.
ответ
24 ноября 2019
№ 312992
Здравствуйте! Вы пишете, что слова, начинающиеся с "промо", пишутся слитно. А почему тогда "промо-тур" в словаре Лопатина дается через дефис? Получается, что это исключение?
ответ
Слово промотур было дано в издании «Русского орфографического словаря» 2012 года (под ред. В. В. Лопатина и О. Е. Ивановой) сразу в слитном написании. Так же его рекомендует писать и издание 2023 года, размещенное на нашем портале.
16 февраля 2024
№ 215087
Что такое определенный и неопределенный глагол? В англо-рус.словаре в переводе глаголов на русский язык стоит обозначение definite или indefinite verb. Что это означает?
ответ
Возможно, имеются в виду глаголы совершенного и несовершенного вида.
6 февраля 2007
№ 315488
Подскажите, пожалуйста. Я не могу понять, что это. В данном предложении чем является слово «что» – какая часть речи и член предложения?
ответ
Местоимение что употреблено в качестве подлежащего подчиненного предложения.
23 июля 2024
№ 320581
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, в словосочетании " задание на дом" какой вид подчинительной связи? В пособии пишут, что примыкание. Мне кажется, что это управление. Спасибо.
ответ
Это точно не примыкание. Такую связь называют слабым управлением, иногда — падежным (или именным) примыканием.
24 декабря 2024
№ 322360
Можно ли перенести слово дождливое как: дож-дливое или верен только вариант дожд-ливое. Учитель здесь утверждает, что необходимо оставлять д, потому что это часть корня.
ответ
Оба варианта переноса правильны: дож-дливое и дожд-ливое. Правило переноса гласит: группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом.
8 марта 2025
№ 273571
"Никто не забыт и ничто не забыто" - заголовок в газетной публикации. Нужна ли запятая перед И на том основании, что это сложносочиненное предложение. есть ли какие-то нормы, позволяющие не ставить запятую в этом месте?
ответ
Запятая нужна. Норм, которые позволят не ставить запятую, нет.
26 февраля 2014
№ 250389
Как правильно: двадцать два испанских отеля или двадцать два испанские отеля или двадцать два испанских отелей? А почему? А вот есть чья-то песня, Окуджавы, что ли, а , может, и нет: две холодных звезды голубых-голубых глядят.... Это правильно?
ответ
Правильно: двадцать два испанских отеля, две холодные звезды и две холодных звезды.
14 января 2009
№ 279822
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в словосочетании (сложном слове?) пользователи-физические лица правильно ставить дефис, ставить дефис и отступы — «пользователи - физические лица», или как-то иначе? Подразумевается, что есть пользователи-физические лица и пользователи-юридические лица, это одно слово, логически. Заранее спасибо.
ответ
Вместо дефиса ставится тире: пользователи – физические лица.
28 ноября 2014