№ 233533
Подскажите, пожалуйста, слитно или раздельно с НЕ:
Зимний день в сквозном проеме /не/задёрнутых гардин...
СПАСИБО!!!
ответ
Верно слитное написание.
29 ноября 2007
№ 310888
Скажите, пожалуйста, как правильно сказать: КаринЫн или КаринИн, ЛерЫн или ЛерИн и т.п. Заранее благодана.
ответ
Если речь идет о притяжательных прилагательных, образованных от личных имен Карина и Лера, то правильно говорить и писать так: Каринин, Лерин.
25 августа 2023
№ 214182
даётся предложение: "картина до сих пор осмыслению не подвластна. увы"
вопрос: "неподвластна" пишется слитно или раздельно?
ответ
Возможно как слитное, так и раздельное написание.
23 января 2007
№ 257692
Как правильно и грамотно писать и говорить: по позируй мне для картины, или попозируй мне для картины?
ответ
Верно слитное написание: попозируй.
9 февраля 2010
№ 283477
День добрый! Подскажите, как все-таки пишется фамилия актера - ДиКаприо, Ди Каприо, Дикаприо? Если можно, поясните. Спасибо :)
ответ
Правильно: Ди Каприо. Пишутся раздельно западноевропейские и южноамериканские фамилии, включающие в свой состав служебные элементы (артикли, предлоги, частицы) ван, да, дас, де, делла, дель, дер, ди, дос, дю, ла, ле, фон и т. п.
11 августа 2015
№ 232660
Как показывает практика, если картину хвалят или ругают — это верный признак того... Перед тире запятая нужна? Спасибо!
ответ
Нет, тире замещает запятую.
16 ноября 2007
№ 291079
Нужно ли обособлять ", по своему обыкновению,"? Мария Захарова по своему обыкновению за словом в карман не полезла.
ответ
Слова по своему обыкновению обособляются: Мария Захарова, по своему обыкновению, за словом в карман не полезла.
23 ноября 2016
№ 292193
Здравствуйте,нужна ли в данном случае запятая? Он рисовал картины и ходил по городу (,) пытаясь продать их.
ответ
26 февраля 2017
№ 203114
Это картины мастеров средневековья, Возрождения, барокко, классицизма.
Правильно ли применены большие и маленькие буквы в названиях эпох?
ответ
Правильно: Средневековье, Возрождение (эпохи); барокко, классицизм (стили).
14 августа 2006
№ 326580
Здравствуйте! "Рассматривал и анализировал тела клиентов, как художник (—) картины". В сравнительных оборотах такого рода нужно ставить тире?
ответ
В этом случае перед нами уже не сравнительный оборот, а неполная по структуре придаточная часть с пропущенными сказуемыми, восстанавливаемыми из главной части: Рассматривал и анализировал тела клиентов, как художник [рассматривает и анализирует] картины. В такого рода неполных предложениях на месте пропущенного члена ставится тире, если в месте пропуска делается пауза, и не ставится при отсутствии паузы.
12 октября 2025