№ 239527
Французкий композитор Адольф Адан автор балета "Жизель" сейчас всё чаще пишется как Адам.Как правильно?
ответ
Словари по-прежнему фиксируют вариант Адольф Адан.
17 апреля 2008
№ 310368
Уважаемая Грамота, скажите, пожалуйста, нужен ли дефис в слове PRщик (сочетать латинские и кириллические буквы желает автор)?
ответ
Такое сочетание некорректно в любом написании. Уже давно стало привычным и закреплено академическим орфографическим словарем слово пиарщик.
22 февраля 2023
№ 309661
Допустимо ли использовать восклицательный знак в таком контексте: "С пожеланиями удачи! Автор такой-то". Или всё-таки нужна запятая.
ответ
Ваш вариант не противоречит правилам пунктуации, однако традиционна постановка запятой.
8 июня 2022
№ 258588
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, кто автор выражения "Всё гениальное просто"! И что это? Цитата, афоризм? Спасибо!
ответ
Это афоризм, не имеющей точной атрибуции.
5 марта 2010
№ 204031
Очень срочно. Скажите, пожалуйста, как пишется 'автор музыки (не) известен' и по какому правилу? Спасибо.
ответ
Возможно как слитное, так и раздельное написание в зависимости от смысла, который определяет сам пишущий. При раздельном написании подчеркивается отрицательный признак.
13 февраля 2015
№ 323371
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, соблюдена ли пунктуация в следующем предложении:
Автор не знает, как нужно употреблять деепричастный оборот.
ответ
Пунктуация в предложении правильна.
10 июня 2025
№ 241122
Здравствуйте, уважаемый коллектив портала "грамота.ру". Скажите, пожалуйста, как правильно пишется в русском языке английское слово "realtor"? На портале "грамота.ру" приведены два варианта написания этого слова - "риэлтер" и "риелтор". На мой взгляд, наиболее логичным является следующий способ написания этого слова - "риэлтор". Но предлагаемый мной вариант отсутствует на портале "грамота.ру". Кроме того, считаю нецелесообразным поддерживать различные варианты написания этого слова в русском языке. Поясните, пожалуйста, ситуацию с написанием этого слова. С уважением, Артур Бикбаев.
ответ
Правописание слов проверяется в орфографическом словаре. Самый авторитетный на сегодняшний день орфографический словарь русского языка – «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина – фиксирует только один вариант написания: риелтор.
28 мая 2008
№ 320145
Здравствуйте. Парочка вопросов о передаче английских собственных имён. 1. Фамилии типа Майлз, Стайлз пишутся ведь с З на конце, а не с С? Например, в русскоязычном фан-клубе британского певца упорно пишут его фамилию как Стайлс — стоит ли их убеждать в неправоте? 2. С начальной H (эйч) дело точно обстоит неоднозначней. Harry — Гарри, но Harris — Харрис (Камала, например). Harrison — и Гаррисон (персонаж Воннегута, город в Арканзасе и т.д.), и Харрисон (голливудский актер, гитарист The Beatles и т.д.). Hamilton — это и Гамильтон, и Хамильтон, и Хэмилтон (автогонщик). Здесь чёткой рекомендации нет, отсюда и разнобой?
ответ
Согласно рекомендациям справочника "Иностранные имена и названия в русском тексте" Р. С. Гиляревского и Б. А. Старостина английское s, произносимое как z, транскрибируется при помощи с, например: Galashiels — Галашилс.
Транскрипция английского h, образуемого посредством выдоха и отсутствующего в руском языке, представляет известные трудности. В настоящее время h чаще передают через русское х. Однако с XVIII века, если не раньше, сложилась традиция передачи английского h через русское г. В ряде английских имен и названий такая традиционная передача сохранилась и до нашего времени, например: Гамильтон, Говард, Гайд-Парк.
12 декабря 2024
№ 281487
Добрый день! Допустимо ли использовать словосочетание "по-английски" в следющем контексте: "Автор написал книгу по-английски." или не допустимо и нужно говорить: "Автор написал книгу на английском языке." Или оба варианта имеют место быть?
ответ
Оба варианта правильны. Обратите внимание: сочетание имеет место быть ошибочно.
18 марта 2015
№ 222917
Зафиксировано ли в словарях слово "нордань"? Автор считает, что именно так жители сибирской глубинки называют лунку, прорубленную во льду "в промышленных целях". Может быть, автор исказил "иордань", к тому же заменив этим словом более подходящее -- прорубь? Заранее спасибо.
ответ
Слово нордань в словарях и других источниках нам найти не удалось. Возможно, действительно, имелось в виду слово иордань ('прорубь для освящения воды').
8 июня 2007