Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 1 793 ответа
№ 203109
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, нужно ли выделять оборот со словом "помимо" запятыми: "он? помимо своего прямого назначения? выполняет декоративную функцию". Спасибо.
ответ
Обороты с предлогами «кроме» и «помимо», выполняющие синтаксическую функцию дополнения, обычно выделяются с двух сторон запятыми. Если оборот с предлогом «помимо» выступает в функции обстоятельства образа действия (отвечает на вопрос как?, то запятые не ставятся). В Вашем примере корректно с запятыми: он, помимо своего прямого назначения, выполняет декоративную функцию.
11 августа 2006
№ 202816
Объясните, пожалуйста, как правильно: 00 часов или 24 часа? И какая разница?
ответ
Есть Межгосударственный стандарт "Представление дат и времени. Общие требования".В разделе, где речь идет о представлении полночи, написано, в частности, следующее:
Полночь обычно представляется следующим образом: 00:00:00 или 24:00:00. Выбор одного из двух способов представления полночи зависит от связи с датой или временным периодом. Представления, где hh имеет значение 24, могут быть использованы только для представления конца периода времени.
Таким образом, 00:00 - начало нового дня; 24:00 - конец дня.
9 августа 2006
№ 202787
Как правильно пишется в течение двух суток или в течение двоих суток и почему? Правильно ли звучит выражение "неоднократно повторенные тексты"? Спасибо.
ответ
1. Правильно: в течение двух суток. Слово двое, которое употребляется с существительными, не имеющими единственного числа, в родительном падеже имеет форму двух (сравните с формой слова двое, употребляющегося с одушевлёнными существительными мужского и среднего рода: двоих подростков).
2. Сочетание корректно.
9 августа 2006
№ 202747
просклоняйте пожалуйста: "девяносто два" (возникли разногласия по этому поводу)
ответ
Правильно: девяносто два, девяноста двух, девяноста двум, девяносто два, девяноста двумя, о девяноста двух.
9 августа 2006
№ 202668
Несмотря на то что - единый союз, который не рекомендуется разбивать запятой. Но если предложение выглядит следующим образом: "Даже несмотря на то что ты этого очень хочешь...", нужно ли ставить запятую перед что? Буду очень благодарна за подсказку.
ответ
Придаточная часть сложного предложения с составным союзом выделяется с двух сторон знаками препинания, обычно запятыми. При этом первая запятая может располагаться либо перед всем союзом , либо внутри союза перед словом что. Место первой запятой зависит от интонационного распадения составного союза. Если несмотря на то что стоит в начале предложения, то запятая между частями союза может отсутствовать.
8 августа 2006
№ 202589
Обучение осуществляется по заочной форме или в заочной форме
ответ
Из этих двух вариантов лучше: обучение осуществляется в заочной форме. Но, если есть возможность, лучше перестроить фразу. Например: существует заочная форма обучения.
7 августа 2006
№ 202542
Здравствуйте! Как правильно: "с две тысячи шестого года" или "с двух тысяч шестого года"? Спасибо!
ответ
Правильно: с две тысячи шестого года.
4 августа 2006
№ 202495
Уважаемое "справочное бюро"! Ваш ответ на мой вопрос №202488, что сочетание "соловушек перезвон" свободное, то есть каждое из слов может употребляться отдельно, и смысл его не изменится- не совсем понятен. Если каждое слово рассматривать отдельно, то "соловушек"- един.число муж.рода имен.падежа . В словосочетании "соловушек перезвон"- здесь род.падеж множ.числа слова "соловушки" =перезвон кого? Разве не так? Большое спасибо за будущий ответ!С уважением, Лидия
ответ
Словосочетание соловушек перезвон состоит из двух слов: соловушка и перезвон, которые соответственно имеют формы множественного числа родительного падежа (соловушек) и единственного числа именительного (винительного) падежа (перезвон). Оба эти слова могут употребляться в других контекстах.
4 августа 2006
№ 202351
Как-то раз я наткнулся на фразу: "Очень часто журналисты вместо двоеточия ставят тире". Но поскольку моя жизнь тесно связана с художественной литературой, я начал приходить к мысли, что журналисты в этом отношении отнюдь не одиноки. По-моему, каждый второй писатель тоже прибегает к такой замене. Посмортите вот на эти цитаты: 1) "...в саду Почтовой гостиницы, где случай свел всех нас – вас, сударыня, мадмуазель де Вильфор, вашего сына и меня..." 2) "Я не стал спрашивать – я не любопытен". 3) "Даже оба Кавальканти – отец, несмотря на свою чопорность, сын, несмотря на свою развязность..." 4)"Люди всегда так – по самолюбию ближнего готовы бить топором, а когда..." 5)"И вино было у всех в крови – у крестьянских ребят, у их родителей, у всей страны". 6)"...выдал замуж двух племянниц своих – Анну за герцога курляндского и Екатерину за мекленбургского". Таких примеров я мог бы привести еще очень много. И после этого задаю вопрос. Будет ли ошибкой, если вместо двоеточия поставить тире, и можно ли, если кто-то начнет возражать против этого, в качестве контраргумента указать на журналистов и вышеприведенные цитаты?
ответ
Вот что пишет Н. С. Валгина в книге «Активные процессы в современном русском языке». Выявляется тенденция к вытеснению двоеточия знаком тире в тех случаях, когда пояснительно-разъяснительный смысл конструкций очевиден - смысловые отношения частей предложения проявляются на лексическом уровне, лежат на поверхности. Употребление двоеточия сводится к очень конкретным и явно немногочисленным конструкциям, особенно закрепляется оно в позиции перед перечислением (хотя и здесь тире уже достаточно потеснило двоеточие). В других же случаях, даже когда оно поддерживается ныне действующими правилами пунктуации, двоеточие практически заменяется тире. <...> Практика такого широкого употребления тире вместо двоеточия (а иногда и запятой) отнюдь не свидетельствует о том, что в тех же условиях уже не может стоять обычный знак: параллельное употребление свидетельствует лишь о наметившейся тенденции и, следовательно, в данное время о возможности выбора знака - более традиционного, строгого, "академического" (двоеточия) и нового, более вольного, энергичного и экспрессивного (тире). Выбор зависит от характера текста, манеры изложения, наконец, авторской привычки, но ясно одно - сдержать наступательное движение тире уже нельзя.
1 августа 2006
№ 202102
Меня регулярно правит редактор c милицейским образованием. Работаю я на ТВ. Часто репортаж снимается, предположим, сегодня, а выдается в эфир на следующий день. Если я написала "вчера" или " в это воскресенье", то он всенепременно исправит на "накануне". Можно ли использовать слово "накануне", не указывая накануне чего? Мы прям-таки лбами бьемся из-за этого.
ответ
Да, конечно. У слова накануне первое, основное, значение - "в предыдущий день". В этом значении слово накануне является не предлогом, а наречием. Например, корректно: накануне состоялась встреча двух президентов.
31 июля 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!