№ 215405
Здравствуйте, возник спор, хотя и не принципиальный, но хотелось бы знать."Ответственность и целеустремлённость в достижении необходимого результата, высокая работоспособность, точность и быстрота - вот основные характеристики Татьяны (такие) как главного бухгалтера." В этом предложении пишем слово "такие" или оно лишнее?
Спасибо.
ответ
Если имеется в виду, что Татьяна -- главный бухгалтер и её профессиональные качества такие-то, то слово такие не нужно.
9 февраля 2007
№ 216325
1)"Это оказалось убедительнО для всех". Так ли?
2)"Если растение засохнет, вы, скорее всего, польете его. Вводные ли слова "скорее всего"?
3)Известные люди - такие, как .... Правильна ли постановка тире? Или нужна запятая перед "такие"?
4) "Якобы" - вводное слово?
Спасибо.
ответ
1. Корректны два варианта:
убедительно и
убедительным. 2. Пунктуация верна. 3. Для точного ответа требуется более широкий контекст. Об употреблении слов
такой как см. ответ №
172107 . 4. Слово
якобы вводным не является.
25 февраля 2007
№ 207365
Здравствуйте! У меня вот такие два вопроса:
1. Это одна из неперечитанных пока ни разу мною книг.
"Неперечитанных" здесь слитно, как я понимаю.
2. Корректны ли оба варианта предложений (написание "так же"):
а) День может быть кратким, так же как миг.
б) День может быть кратким также, как миг.
Буду очень благодарен вам за ответ.
ответ
1. Правильно раздельное написание: не перечитанных -- причастие, которое имеет зависимые слова (пока, ни разу, мною). 2. Оба предложения построены некорректно. Возможный вариант: День может быть таким же кратким, как миг.
10 октября 2006
№ 270954
Добрый день, скажите, пожалуйста, есть ли такое слово "цельнодневно" и каково его значение? Целый день? Круглосуточно? Спасибо. Светлана.
ответ
В современном русском литературном языке такое слово отсутствует.
17 сентября 2013
№ 262945
Здравствуйте! Пожалуйста, срочно ответьте на мой вопрос: как правильно писать такие слова: диетответ, диеттерапия, диеттактика. в словаре их нет. Спасибо
ответ
Орфографически верным будет слитное написание (по аналогии с зафиксированным в «Русском орфографическом словаре» РАН словом диетврач). Но, может быть, получится выразить нужный смысл не столь диковинными для русского языка словами?
9 августа 2010
№ 270096
Здравствуйте! Мой преподаватель абсолютно всегда в слове "иначе" ставит ударение на первую букву. Является ли такое произношение уместным?
ответ
Вариант Иначе не ошибка, это старшая норма, уходящий вариант. Возможно, Вашего преподавателя так учили говорить в школе, возможно, так говорили в его семье старшие родственники. В современном русском языке предпочтительно: инАче.
10 июля 2013
№ 269766
Пожалуйста, ответьте - возможно ли такое сочетание слов "пеореводной текст", или все же лучше "перевод текста"?
ответ
Сочетание переводной текст корректно, возможно также: переведенный текст.
18 июня 2013
№ 262953
Есть выражение такое выражение "одевать на босу ногу". А что это за формобразование в слове "босу"?
ответ
Босу – краткое прилагательное в форме винительного падежа. В современном русском языке краткие прилагательные не изменяются по падежам, а в предложении выступают преимущественно в роли именной части сказуемого (девушка красива). Однако во фразеологических сочетаниях и фольклоре встречаются падежные формы кратких прилагательных (например: средь бела дня, на босу ногу, добру молодцу), это языковая архаика: в древнерусском языке краткие прилагательные склонялись.
10 августа 2010
№ 267125
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, является ли тавтологией словосочетание "Первопрестольная столица"? Корректно ли такое сочетание? Заранее благодарю за подробный ответ!
ответ
Это сочетание лексически избыточно, т. к. значение слова первопрестольный - 'являющийся старейшей столицей'. Правильно: первопрестольный город или первая столица.
26 октября 2012
№ 266953
Здравствуйте! Подскажите, нужны ли в данном предложении запятые: "Я также как и многие другие надеюсь на вашу помощь"?!
ответ
Возможны варианты пунктуации в зависимости от смысла: Я, так же как и многие другие, надеюсь на вашу помощь (= я, равно как и многие другие, надеюсь); Я так же, как и многие другие, надеюсь на вашу помощь (= надеюсь таким же образом, в такой же степени).
19 октября 2012