№ 304238
Уважаемая Грамота! Нужна ли запятая после погода Не просто дождь и плюсовая температура, а погода и впрямь настраивающая флору на пробуждение.
ответ
Не просто дождь и плюсовая температура, а погода, и впрямь настраивающая флору на пробуждение.
11 января 2020
№ 253998
Здравствуйте! Скажите, все ли хорошо здесь с употреблением причастия противившихся: Проблема заключалась в том, что было много людей, противившихся и обольщающих других пустыми словами. Обязательно ли распространение его существительным? Спасибо!
ответ
Фраза стилистически небезупречна: плохо, что причастие "противившихся" объединяется по смыслу с дополнением "пустыми словами".
6 июля 2009
№ 278031
Здравствуй, Грамота! К сожалению, не дождалась ответа на свой вопрос, попытаю счастья еще раз. В Нижегородской области есть город Урень. Всегда считала, что это название мужского рода, склоняла соответственно. Вдруг случайно наткнулась на сайте "Синоптик" на такое склонение: "...погода в городе Урени Нижегородской области...". В Интернете нашла информацию о том, что в Ульяновской области есть река с таким названием (женский род). Так как же правильно: "в городе Урене" или "в городе Урени"? Кстати, во всех официальных документа склоняется как мужской род. С нетерпением жду ответа. Спасибо. Ольга.
ответ
Урень (город) - мужского рода. См.: Е. А. Левашов. Географические названия. СПб., 2000.
16 сентября 2014
№ 285481
В городе Раменское или В городе Раменском?
ответ
Это название в сочетании с родовым наименованием город не склоняется. Подробнее см. в «Письмовнике».
27 ноября 2015
№ 284264
Здравствуйте, смущает постановка запятой в следующем предложении (отмечена скобками): "Какой она была, о, как произнесу, та рыжая жена(,) и перегар разящий, чей едкий смрад в кошмарах я несу" Все-таки ставить или нет? Спасибо огромное.
ответ
Смысл и структура предложения не вполне ясны, поэтому сложно давать рекомендации по поводу запятых.
23 сентября 2015
№ 277518
Добрый день, уважаемое Справочное бюро! Подскажите, насколько правильно таким образом обозначать адрес (по которому располагается официальное учреждение): "443096, г. о. Самара, ул. Чернореченская, 55". Конкретно - меня интересует, почему "г. о.", а не "г."? (Обычно исправляю на "г.") Ведь "г. о." подразумевает тип муниципального образования и указывает не только (и не столько) на конкретный адрес. Есть ли какие-то случаи, когда в адресах указывается именно "г. о."? Заранее спасибо.
ответ
В этом почтовом адресе достаточно указания на город, указание на муниципальное образование (городской округ) избыточно.
4 сентября 2014
№ 280696
Здравствуйте! Занимаюсь письменными переводами с английского на русский. В английском довольно часто используется слово "please", а в русском "пожалуйста" в технических текстах выглядит странно. Вопрос: есть ли какие-то официальные издания или рекомендации, на которые можно сослаться, чтобы обосновать, что не нужно везде переводить слово "пожалуйста" и получать довольно нелепые фразы типа "Пожалуйста, нажмите эту кнопку"? Спасибо!
ответ
Официальных рекомендаций по этому поводу нам найти не удалось. Советуем ориентироваться на стиль всего текста.
2 февраля 2015
№ 289275
Обычно про спортивные сборные говорят и пишут "национальная сборная". А корректно ли это? Разве бывают не национальные сборные?
ответ
Может быть сборная (команда), представляющая город или регион. Сборную, представляющую страну, корректно называть национальной сборной.
2 июля 2016
№ 231740
Можно ли назвать часть улицы, находящуюся в непосредственной близости от пересечения этой улицы с железной дорогой, выходом к железной дороге?
ответ
Эту часть можно назвать пересечением улицы с железной дорогой. Слово "выход" здесь не вполне подходит.
24 октября 2007
№ 285070
Здравствуйте! Перечитала все о склонении топонимов, но для научно-практической конференции очень важно получить от вас ответ: склоняется ли название нашего города - Удачный. Как правильно - в городе Удачном или в городе Удачный?
ответ
Литературная норма требует склонять русское название в сочетании с родовым словом город: в городе Удачном.
9 ноября 2015