Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 794 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 210727
В христианском учении Откровение – это общее название для незримой передачи Богом особо избранных Им людям знаний о Сущности Бога и требований, предъявляемых Богом. особо избранных слитно или раздельно?
ответ
Корректно раздельное написание.
27 ноября 2006
№ 228433
Сколько точек должно ставиться в конце предложения в сокращении формы "годов" после указания года? (например, конец предложения: "... на период 2000-2010гг") Одна или две (как сокращение + конец предложения)? Спасибо!
ответ
Точка ставится одна: ...на период 2000--2010 гг.
4 сентября 2007
№ 318156
Добрый день! Подскажите, нужна ли запятая перед "или" после закрывающих кавычек? Он не раз слышал фразы вроде "Года через два, если будет время" или "Попозже, к весне, наверное".
ответ

В этом предложении одиночный союз или имеет разделительное значение, поэтому запятая перед ним не ставится: Он не раз слышал фразы вроде «Года через два, если будет время» или «Попозже, к весне наверное». Обратите внимание, что перед вводным словом наверное запятая не ставится, так как оно находится в конце обособленного (уточняющего) оборота.

23 октября 2024
№ 318479
Не знаете ли, существовали ли в русском языке до реформы 1918 года панграммы? Кроме того, неужели до сих пор нет словарной фиксации самого слова "панграмма"? Спасибо.
ответ

Известны примеры употребления слова pangram на английском языке (еще в середине XIX века). Намного раньше появилось слово, обозначающее сочинителя панграмм, — pangrammatist, по аналогии со словом lipogrammatist, именующим сочинителя липограмм. Достоверное печатное подтверждение слова панграмма на русском языке — научное издание, опубликованное сорок лет назад и посвященное английскому языку (Английские неологизмы (60-70-е годы). Отв. ред. Ю. А. Жлуктенко. Киев, 1983). Лексикографические фиксации слова панграмма существуют — в современных двуязычных англо-русских словарях.

28 октября 2024
№ 321138
Скажите, пожалуйста, неужели согласно принятым сейчас правилам в слове тушенный (типа кролик в сметане) ударение на У?! Просто я нашла ваш ответ от 2019 года и несколько фалломорфировала.
ответ

Словарные рекомендации пока что именно таковы: в причастии ту́шенный (в отличие от прилагательного тушёный) ударение падает на первый слог. 

20 января 2025
№ 321834
Подскажите, пожалуйста, какой падеж у слова "березки" в предложении: Около нового дома посадили стройные берёзки. И может ли слово "березки" здесь быть подлежащим? Предполагаем, что подлежащего здесь нет.
ответ

Посадили (кого, что?) берёзки — винительный падеж. Это односоставное предложение, подлежащего в нем нет. 

13 февраля 2025
№ 322678
Добрый день! В старых ответах от 2007 года видела, что правильно писать без дефиса "социально ответственная компания". Не поменялось ли ничего? Объясните, пожалуйста, почему нужно писать без дефиса?
ответ

Это сочетание наречия и прилагательного: ответственный (как? в каком аспекте?) социально. Его по-прежнему нужно писать без дефиса: социально ответственный. Сравним аналогичные сочетания, включенные в орфографический словарь: социально чуждый, социально опасный, социально активный, социально значимый и т. п.

3 апреля 2025
№ 325344
Добрый день, уважаемая справочная служба! Интересует вопрос постановки запятой в предложении: У ботинок, в которых чемпионка Олимпийских игр(,) американка Джулия Манкузо(,) выступала в сезоне 2007 года, наклон увеличен.
ответ

Указанные запятые не нужны: У ботинок, в которых чемпионка Олимпийских игр американка Джулия Манкузо выступала в сезоне 2007 года, наклон увеличен.

4 сентября 2025
№ 329594
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужно ли закрывать номер дома запятой при указании адреса, это же как бы уточнение? Вот в таком контексте: «Забрать можно на Ленина, 15(,) в Санкт-Петербурге».
ответ

Обычно номер дома трактуется как уточняющее обстоятельства места, поэтому запятая после номера дома ставится.

30 января 2026
№ 264437
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как грамотно на русском языке выразить в словосочетании временной интервал, который состоит только из дней ("3 дня, неделя, месяц", но не "час, 50 минут, полдня")? В переводной документации встречаю "диапазон дат" — аналог английского "date range". Подскажите, этот вариант можно считать грамотным или это просто дословный перевод, и в русском языке есть замену этому искусственному варианту? Спасибо!
ответ

А разве сочетание "временной интервал" не подходит?

24 октября 2010
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше