№ 311826
Для указания целевого назначения помещения в разговорной и письменной речи часто используется сочетание "... для офиса (склада, кондитерского производства, гончарной мастерской".
Полагаем указанное сочетание некорректным с точки зрения русского языка, поэтому корректируем его: "... для размещения офиса", "... для организации склада".
Вместе с тем, языковое чутье подсказывает, что есть более совершенный вариант лаконичного описания деятельности Арендатора.
Вопрос: использование каких сочетаний будет корректно в предложении: "Арендатор будет использовать Объект ... (для размещения офиса)?
ответ
К предложенным заменам добавим следующие варианты: Арендатор будет использовать объект в качестве офиса...; Арендатор будет использовать объект с целью организации работы офиса...; Арендатор будет использовать объект как помещение офиса...; Арендатор будет использовать объект для того, чтобы...
28 ноября 2023
№ 313707
Недавно я задавала вам вопрос о том, в каком числе следует использовать предикативные конструкции при подлежащем "он или она" (вопрос №313693) и сегодня получила ответ с рекомендацией использовать глаголы в единственном числе. Однако за то время, пока я ожидала ответа, я просмотрела некоторое количество справочников и нашла в Справочнике Д. Э. Розенталя по правописанию и стилистике противоположное указание (§190. Согласование сказуемого с однородными подлежащими) : "сказуемое ставится во множественном числе, если возникает необходимость согласования в роде и подлежащие принадлежат к разному грамматическому роду" (см. например https://rozental.gramatik.ru/xliii-soglasovanie-skazuemogo-s-podlezhashchim/ss-190-soglasovanie-skazuemogo-s-odnorodnymi-podlezhashchimi) Прокомментируйте, пожалуйста, это расхождение в рекомендациях. С уважением, Ольга М
ответ
Примите во внимание смысловые особенности переводимого текста. Если имеется в виду один человек (одно лицо), то значение единственности должна выразить и грамматическая форма сказуемого (форма единственного числа).
27 мая 2024
№ 300028
Здравствуйте. Возник вопрос: уместно ли в художественном произведении использовать редкие и устаревшие слова, имеющиеся в словаре Даля? В предложении "виднелся чудесный прозор на реку" редактор предлагает заменить "прозор" на "вид", обосновывая это тем, что "в русском языке такого слова нет". Вариант "наше гощение у ..." предложено заменить на "наш поход в гости", с обоснованием, что "гощение" отсутствует в литературном языке. Оба слова есть в словаре Даля и использовались классиками. Современные словари их не знают. Также уместно ли использовать слово "сидение" в смысле "нахождение в одном месте" по аналогии с "Азовским сидением". Редактор считает, что это слово имеет только одно значение - "место, на котором сидят". Спасибо
ответ
Полагаем, нужно искать компромисс с редактором. Возможно, привлечь других редакторов к работе над текстом.
23 марта 2019
№ 327537
Добрый день! У меня вышел спор на работе. Я утверждаю, что в следующем поздравлении необходимо использовать формулировку " от меня лично", тогда как мой коллега, опираясь на ответ ИИ, говорит, что должно быть "от себя лично". Вот это поздравление: "От имени всего коллектива и от меня лично примите самые искренние и горячие поздравления..." Я считаю, что если использовать формулировку "от себя", то данное поздравление именно в таком его формате будет написано не по-русски. Другое дело, если бы поздравление звучало так: "От имени всего коллектива и от себя лично поздравляем вас...". В этом случае, как мне кажется, все нормально звучит. Подскажите, пожалуйста, кто из нас прав, а кто нет.
ответ
Вы правы. Верно: От имени всего коллектива и от меня лично примите самые искренние и горячие поздравления... или От имени всего коллектива и от себя лично поздравляю (поздравляем — если поздравляющих несколько) вас... Выражение ...от себя лично примите... будет означать, что тот, кого поздравляют, должен принять поздравление от самого себя.
7 ноября 2025
№ 310953
Как правильно подписать документ: Заведующий фирмы или заведующий фирмой? (Заведующий мужчина) Интересует написание слова "фирма", какой падеж использовать?
ответ
5 сентября 2023
№ 258682
Необходимо ли в данном случае пользоваться кавычками как в прямой речи? Там так и написано: "Убьёт!". ?
ответ
Кавычки поставлены верно.
5 марта 2010
№ 315928
Подскажите, пожалуйста, какой предлог нужен?
пользоваться будильником (на) телефоне
скачать музыку (на) телефон
читать книги (на) телефоне
Спасибо!
ответ
Корректно: пользоваться будильником на телефоне, скачать музыку на телефон, читать книги на телефоне (или с телефона). Предлоги в и на в русском языке часто конкурируют, но, как правило, предлог в связан с представлением о замкнутом пространстве. Поэтому во многих случаях возможны варианты: на телефоне (как на платформе, с помощью которой совершаются определенные действия, или на экране, на поверхности) и в телефоне (подчеркивается внутреннее устройство, «начинка» аппарата).
5 августа 2024
№ 249828
Подскажите, как правильно расставить знаки препинания в предложении "Но в качестве альтернативы вы можете воспользоваться курьерской доставкой"?
ответ
Надо поставить точку в конце предложения. Другие знаки препинания в этом предложении не нужны.
18 декабря 2008
№ 269819
Добрый день! Возник вопрос словом "присечь/ пресечь" В словаре Даля есть слово "Присечь" - его можно использовать, например, в случае "присечь язык". Однако в поиске на Грамоте.ру можно найти лишь слово "Пресечь". То есть в руссеом языке на данный момент такого слова нет?
ответ
Фактически слово присечь используется лишь в составе фразеологизма "присечь язык" - заставить молчать.
21 июня 2013
№ 271305
Если прямая речь обращена к автору, например: "Ты дурак", могу ли я не использовать союз в косвенной речи, при условии, что косвенная речь внутри прямой речи Петя сказал: "Мне сказали (?) я дурак." Как следует расставить знаки препинания? И всегда ли обязательно использование в косвенной речи сложноподчиненных союзов? Заранее, спасибо.
ответ
В разговорной речи такие конструкции возможны. Чтобы не дублировать двоеточие, в качестве второго знака можно использовать запятую.
9 октября 2013