Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 292191
Как правильно: треть студентов курят или курит?
ответ

Предпочтительно: ...курит.

26 февраля 2017
№ 215498
Здравствуйте! ...на крупнейший и старейший ОФБУ(,) «Петрокоммерц-2»(,) приходится треть совокупной СЧА. Нужны ли запятые в скобках, и почему? спасибо
ответ
Запятые в скобках нужны, «Петрокоммерц-2» -- это пояснение.
12 февраля 2007
№ 274626
Добрый день. "Мы мчимся по бетону — то между лугом и рогозником, то между рогозником и зарослями болотной травы". Подскажите, пожалуйста, нужно ли в данном предложении тире? Или там нужна запятая? А может, вообще не нужен никакой знак препинания? Спасибо.
ответ

Можно не ставить знак препинания, можно поставить тире.

16 апреля 2014
№ 293935
Добры день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать "форум теряет свою практическую значимость как площадкИ" или "форум теряет свою практическую значимость как площадкА"? Спасибо!
ответ

Верно: ...как площадка или ...в качестве площадки.

26 июля 2017
№ 287398
Спасибо за ответ на вопрос (ниже). Вопрос № 287393 Слитно или раздельно пишется "не" в следующем предложении: "Не*чужды их творения и нам." Согласно правилу правописания частицы "не" с прилагательными (краткими прилагательными), должно писаться слитно. Верно? Ответ справочной службы русского языка Правильно раздельное написание: не чужды их творения и нам. Частица не со словом чуждый (в полной форме и кратких формах) пишется раздельно. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012. Однако ваш сервис проверки слова выдает, что слово "нечуждый" существует. http://gramota.ru/slovari/dic/?word=нечуждый&all=x
ответ

Такая словарная статья была во втором издании «Русского орфографического словаря» (М., 2005). В 4-м издании (2012) ее сняли, осталось только: не чуждый (чего и кому, чему); кр. ф. не чужд, не чужда, не чуждо, не чужды.

Внесли правки в электронную версию на нашем портале, теперь всё соответствует 4-му изданию словаря.

15 марта 2016
№ 251404
"Пробил" слово "довлеть" и получил удивительный ответ: господствовать, тяготеть над и пр. Но ведь это совершенно неверно. Значение этого глагола: быть достаточным, полным, хватать. См. в Библии "довлеет дневи злоба его", т.е. на каждый день ДОСТАТОЧНО, хватает его (дня) забот. Да и у Ожегова есть (или было?)предупреждение: не путать с давлением. Что современная неграмотность уже заползает и в словари? Буду вам искренне благодарен за разъяснение и ВАШ комментарий. yurko66
ответ

Глагол довлеть произошел от унаследованного русским литературным языком старославянского глагола довлети, означавшего 'быть достаточным, хватать'. В первоначальном значении этот глагол употребляется в евангельском выражении довлеет дневи злоба его, переводимом 'хватает на каждый день своей заботы, довольно для каждого дня своей заботы' (отсюда и устойчивое сочетание злоба дня – повседневная забота, нужда данного момента, требующая немедленного удовлетворения; потом и прилагательное злободневный).

Слово довлеет встречается и в другом устойчивом выражении – довлеть самому (самой) себе, означающем 'зависеть в своем существовании и развитии только от себя', например: природа сама себе довлеет. Отсюда прилагательное самодовлеющий – 'достаточно значительный сам по себе, имеющий вполне самостоятельную ценность'.

Однако в XX веке у глагола довлеть возникло совершенно новое значение – 'тяготеть, преобладать, господствовать'. Вот как об этом пишет Л. Успенский в книге «Слово о словах»: 

«Нам, особенно не знающим древнеславянского языка, "довлеть" по звучанию напоминает "давить", "давление", - слова совсем другого корня. В результате этого чисто внешнего сходства произошла путаница. Теперь даже очень хорошие знатоки русского языка то и дело употребляют (притом и в печати) глагол "дОвлеть" вместо сочетания слов "оказывать дАвление":

"Гитлеровская Германия довлела над своими союзниками".

"Над руководителями треста довлеет одна мысль: как бы не произошло затоваривания..."

В этих случаях "довлеет" значит уже "давит", "висит", "угнетает", - все что угодно, только не "является достаточным".

По поводу этого обстоятельства в нашей прессе возникли бурные споры. Писатель Ф. Гладков опротестовал подобное понимание слова, совершенно справедливо считая его результатом прямой ошибки, неосведомленности в славянском языке. Казалось бы, он совершенно прав.

Однако посыпались возражения. Старое древнеславянское значение слова забылось, говорили многие, утвердилось новое. Какое нам дело до того, что "довлеть" значило во дни Гостомысла? Теперь оно значит другое, и смешно возражать против этого. Подобные превращения происходят в языке постоянно...»

Таким образом, новое значение глагола довлеть постепенно прижилось в русском языке. Сейчас  говорить довлеть над кем-то в значении 'господствовать, тяготеть' допустимо, употребление соответствует норме. Но управление еще испытывает колебания в стилистическом плане. Так, довлеть над кем-чем отмечено как нейтральное в "Толковом словаре русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, но с пометой "разговорное" в "Большом толковом словаре русского языка" под редакцией С. А. Кузнецова.

Подробно об истории этого слова можно прочитать в книге: В. В. Виноградов. История слов. М., 1994.

9 февраля 2009
№ 220295
А система между тем прихотлива. Нужно ли обособлять "между тем" в такой конструкции? Спасибо
ответ
Слова между тем не требуют знаков препинания.
27 апреля 2007
№ 313877
"Что ж теперь( ) себя во всём винить?" Если прочитать эту фразу не как риторический вопрос с многоточием в конце, а как прямой вопрос с паузой после "теперь" и логическим ударением на "себя", то какой знак там нужен? Спасибо.
ответ

Корректно: Что ж теперь — себя во всём винить? или Что ж теперь, себя во всем винить?

2 июня 2024
№ 226004
...либо заплатить больше, но(,) если что-то случится, не терять деньги...
ответ
Указанная запятая нужна.
25 июля 2007
№ 305805
Нужна ли запятая перед причастным оборотом в этом случае?? Формально она нужна, но мне почему-то кажется, что нет. ++++++++ И теперь меня из Парижа можно выгнать только поманив Сахалином)))
ответ

Не обособляется деепричастный оборот, тесно связанный по содержанию со сказуемым и образующий смысловой центр высказывания. На наш взгляд, в Вашем предложении запятая все же нужна, так как предложение содержит два смысловых центра – сказуемое и деепричастный оборот.

29 мая 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше