№ 255842
Добрый день! Скажите пожалуйста, можно ли сказать "она имела рост такой-то"? И, если нет, то как правильно сказать? Спасибо.
ответ
Ваш вариант возможен как канцелярский. Можно сказать: ее рост составлял столько-то, она была такого-то роста.
9 сентября 2009
№ 211409
Уточняю вопрос: "В ранге П(п)осла ООН". Спасибо
ответ
Так как это не полное официальное наименование должности, корректно написание со строочной буквы: В ранге посла ООН.
5 декабря 2006
№ 219479
Скажите, пожалуйста, существует ли в русском языке синоним английского слова McJob (работа в "Макдональдсе" на низких позициях)?
Спасибо!
ответ
Англо-русский словарь дает такой перевод McJob: 'низкооплачиваемая (временная) работа (в секторе обслуживания или розничной торговли без перспектив служебного роста)'. Возможный эквивалент этого определения: неквалифицированный труд.
16 апреля 2007
№ 296415
Забавный вопрос. Если под словом "символ" подразумевается кот Мостик, живущий на Крымском мосту, зт то как сказать: "символА Крымского моста посадили на диету" или "симвоЛ Крымского моста посадили на диету"?
ответ
Слово символ в любом случае грамматически остается неодушевленным, поэтому верно: символ посадили на диету.
24 февраля 2018
№ 278955
Здравствуйте! Как правильно: "серф-доска" или "серф доска"? Конечно, как вариант можно использовать "доска для серфинга", но мне нужно знать именно про вышеупомянутый вариант. Спасибо.
ответ
Следует писать через дефис: серф-доска.
27 октября 2014
№ 204902
Устаревшее значение слова ВЕРТЛЮГ?
Как его толковать?
ответ
Вертлюг -- большая петля, крюк, конец оси в машине, вставленный в гнездо.Анатомическое -- соединение головки бедренного мосла с гнездом таза, сустав, на котором вращается ляжка. (По толковому словарю В. И. Даля.)
10 сентября 2006
№ 218816
Здравствуйте! Чем отличаются слова "в отличии" и "В отличие". В отличиИ от других карт, или в отличиЕ от других карт. Спаисбо
ответ
Предлог в отличие (от кого, чего) пишется с е: в отличие от других карт. Существительное отличие в предложном падеже с предлогом пишется с и: В отличии их характеров нет ничего удивительного: они росли в разных семьях.
6 апреля 2007
№ 276868
Здравствуй, Грамота. Наткнулся при чтении книги на три термина, значения которых не знаю и не нашел в интернете(чаще всего поиск выдает сразу текст книги), хоть я и не отрицаю, что, возможно, ищу как-то криво. Термины такие: куэисты, успенсковцы и скиннеровцы. Заранее спасибо за ответ.
ответ
По-видимому, речь идет о сторонниках различных психологических направлений и школ:
Куэисты – последователи Эмиля Куэ, французского психолога и фармацевта, который разработал метод психотерапии и личностного роста, основанный на самовнушении.
Успенсковцы – последователи П. Д. Успенского, русского философа, эзотерика, теософа.
Скиннеровцы – последователи американского психолога Б. Ф. Скиннера, сторонника бихевиоризма (школы психологии, рассматривающей поведение человека как результат предшествующих воздействий окружающей среды).
11 августа 2014
№ 286046
Вера Ивановна родилась и выросла, по теперешним временам, в большой семье. Верна ли пунктуация?
ответ
Слова по теперешним временам обычно не выделяются запятыми.
26 декабря 2015
№ 286424
ставится ли запятая после скобок? "Полоскание горла (на стакан воды до 10 капель) способствует..."
ответ
21 января 2016