№ 320055
Переводятся ли имена собственные с иностранного на русский язык и с русского на иностранный? Интересуют не конкретные примеры, а общее положение дел.
Не знаю, как вам написать ЕЩЕ более конкретно.
ответ
Если Вы имеете в виду передачу внутренней формы заимствованного имени, то, как правило, не переводятся. Например, никто не станет называть Светланой француженку по имени Claire. Однако если автор иноязычного художественного текста использует так называемые говорящие имена, без понимания которых смысл текста оказывается для читателя обеднен, то такие именования переводятся. Таковы, например, имена некоторых персонажей цикла романов о Гарри Поттере: фамилию Longbottom ('толстозадый') переводили как Долгопупс и Длиннопопп.
11 декабря 2024
№ 254899
ЗДРАВСТВУЙТЕ! ТАКОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. Не стоит надеяться на подарки судбы, какими бы привлекательными они не казались. НЕ или НИ казались. Спасибо.
ответ
12 августа 2009
№ 217747
к вопросу №217701
Извините, но это не ответ.
Вопрос звучал так: "Как правильно: на нём надет спасательный жилет или на него надет спасательный жилет? (речь идёт о человеке)"
Ответ - правильно: "надеть на кого-то".
Это я и так знаю.
Как же правильно сказать в моём случае, так и не поняла.
ответ
Ответ был дан согласно "Большому толковому словарю русского языка" под редакцией С. А. Кузнецова. Однако следует заметить, что в текстах художественной литературы чаще встречается первый вариант: на нем надет.
20 марта 2007
№ 298943
Не пьют на небеси! А на Руси - кому ни поднеси! Как правильно: НИ поднеси или НЕ поднеси? Спасибо.
ответ
Здесь верно: кому не поднеси.
Конструкции с частицей НЕ входят в восклицательные или вопросительно-восклицательные предложения, в которых часто присутствует частица только, напр.: Кто не знал этого человека! Что только не восхитило его на этой необычной выставке! Кому не известен этот дом? Чего в мой дремлющий тогда не входит ум? (Держ.). Как не любить родной Москвы! (Бар.). Где только не приходилось ему бывать! Куда он только не обращался!
Такие предложения — по форме отрицательные — по содержанию всегда содержат утверждение.
9 декабря 2018
№ 289712
Здравствуйте! Есть ли правило, что слова категории состояния с НЕ пишутся всегда раздельно? Мне небольно или мне не больно?
ответ
Такое правило есть: отрицание не пишется раздельно с неизменяемыми словами, употребляющимися в роли сказуемого (то есть словами категории состояния). Верно: мне не больно.
31 июля 2016
№ 234545
• Помогите, пожалуйста, с НЕ (слитно/раздельно): 1. Несмотря на (не) прекращавшиеся попытки придать… 2. Несмотря на (не)прекращающиеся попытки придать…
ответ
В обоих случаях - слитно.
26 декабря 2007
№ 217787
здраствуйте! подскажите в данном случае надо писать не, не, не или же ни, ни, ни
Что такое сладкая жизнь? Это вовсе не конфеты, не торты и даже не пирожные.
Сладкая жизнь это... журнал Dolce Vita
ответ
Перед это в третьем предложении следует поставить тире, в конце -- точку. В остальном написание верно.
21 марта 2007
№ 314080
Здравствуйте.
не могу ситуацию сформулировать правильно:
мне не нравится модель изделия, но приходится признать, что определенному человеку с определенными особенностями внешности эта модель подходит довольно органично. Как это должно звучать?
"нормально сочетается с этим, как бы мне это ни/не нравилось "
не устраивает писать Ни, тк это укажет на то, что мне нравится модель, а это 100% не то, что мне нужно, и точно мне нравится :)
ответ
В таком случае лучше обойтись без глагола нравиться. Например: ...нормально сочетается с этим, как бы я ни относился (относилась) к этой модели.
13 июня 2024
№ 319787
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, корректно ли сказать "Вдохновляйтесь на изменения"? Или же только вдохновляйтесь чем-то, а не на что-то?
ответ
Управление вдохновляться на что-л. вполне допустимо.
5 декабря 2024
№ 266510
Как правильно пишется "не на кого"?
ответ
Правильно: нЕ на кого (под ударением), но ни на кого. Ср.: нЕ на кого положиться – ни на кого из друзей он не мог положиться.
16 сентября 2012