Правильно в предложном падеже: в небрежении.
Да, мягкий знак нужен. Правильно: ознакомьтесь.
Правильно без мягкого знака.
Вы написали верно, мягкий знак не нужен.
Живое и развивающееся (в данном случае мы говорим о языке) не может быть идеально логичным или симметричным.
Слово кафе заимствовано из французского языка. В заимствованных словах перед звуком [э] может произноситься как мягкий согласный звук (пике, тетрадь, демократ, эпидемия), так и твердый (карате, варьете, пенсне, пюре, теннис, идентификация, дзен). В первом случае буква е обозначает мягкость предшествующего согласного, во втором — нет. Заимствованные слова имеют тенденцию к смягчению согласного перед [э], так как в русских словах перед [э] произносится только мягкий согласный. Например, раньше слово музей произносилось с сочетанием [зэ], а теперь с [з'э]. Произношение некоторых заимствованных слов сейчас колеблется. Так, произносятся вариативно и с твердым, и с мягким согласным перед [э] слова бассейн, сейф, кемпинг. Написание буквы е после согласных в заимствованных словах не препятствует их фонетическим изменениям в соответствии с закономерностями русской фонетики.
В принципе это одно и то же.
Обычно этот звук в речи смягчается (ассимилируется с последующим мягким звуком).
Читайте об этом в "Учебнике ГРАМОТЫ".
Запятая перед да не нужна, поскольку в данном предложении это соединительный союз (его можно заменить союзом и).