№ 314019
Здравствуйте! Какой предлог лучше испoльзовать в сочетании "литературная гостиная": приглашаем на (в) литературную гостиную?
В данном случае - речь идёт о культурном мероприятии (творческой встрече).
ответ
Корректно: приглашаем в литературную гостиную или на встречу в литературной гостиной.
6 июня 2024
№ 319889
Здравствуйте! Подскажите, если в научном тексте анализируется художественное произведение зарубежной литературы, которое не переводилось на русский язык, на каком языке правильнее писать его название: на русском (указав в примечании, что это перевод автора научной работы) или на языке оригинала?
ответ
Полагаем, что в научном тексте следует приводить оригинальное название произведения.
7 декабря 2024
№ 228912
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед "когда" в предложении "Можно сказать, что когда я закончил перевод, он вызвал во мне чувство недовольства собой".
Спасибо!
ответ
Запятая перед когда нужна.
10 сентября 2007
№ 272703
Скажите, пожалуйста, что такое "карбозный перевоз"? Выражение встречается в городской летописи начала 19 века при описании наводнения.
ответ
В словаре Даля зафиксировано слово карбаз (характерное для забайкальских говоров), означающее «паром». Вы не уточнили, в летописи какого города встречается это выражение, но, если этот город расположен в Забайкалье, можно предположить, что имеется в виду паромная переправа.
15 января 2014
№ 268759
Скажите, пожалуйста, применимо ли местоимение "чье" в предложении: "...в городе, чье название в переводе означает..."?
ответ
27 марта 2013
№ 299677
Из любительского перевода: В Великобритании уже нет никого, кто бы ни знал молодого господина. Здесь Ни или всё-таки Не?
ответ
В данном случае следует писать не: В Великобритании уже нет никого, кто бы не знал молодого господина.
17 февраля 2019
№ 240190
Нужны кавычки для перевода в скобках? ...У режиссёра самой удачной считается лента Film (Фильм), которая была высоко оценена критиками...
ответ
5 мая 2008
№ 285754
Подскажите, пожалуйста, насколько корректно выражение "предоставлять списки [слов]"? Преподаватель по переводу настаивает на том, что подобного сочетания не существует.
ответ
Сочетание предоставлять списки слов не ошибочно. Возможно, речь идет об употреблении глаголов представить – предоставить? Предоставить – передать, дать возможность распоряжаться; представить – предъявить, показать, продемонстрировать. Таким образом, в значении 'дать возможность кому-то распоряжаться списками слов' сочетание предоставить списки слов корректно.
10 декабря 2015
№ 289267
Добрый день! Можно ли в литературной речи употреблять выражение "чествовали коллегу с получением очередного звания"? И еще вопрос: в(В)сесоюзное соцсоревнование? Спасибо!
ответ
1. Сочетание некорректно.
2. Как первое слово официального названия мероприятия в СССР правильно: Всесоюзное соцсоревнование.
1 июля 2016
№ 280394
Добрый день! Вопрос касается ударения в слове рефлексия. Является ли допустимым вариант ударения на И или он находится вне литературной нормы?
ответ
Нормативно только рефлексия. Ударение на и в этом слове – ошибка.
12 января 2015