№ 321081
Добрый день!
Подскажите пожалуйста как правильно написать: "историю девушки, имевшей плохое зрение" или "историю девушки, имеющей плохое зрение"
ответ
Оба варианта корректны, но выбор одного из них может зависеть от более широкого контекста.
17 января 2025
№ 295375
Здравствуйте, пишу вам уже не в первый раз, подскажите, какие лексические ошибки допущены в этих предложениях! Спасибо. В Древнем Риме недовольные законами плебеи устраивали митинги. Мы гуляли у водоёма и любовались зелёными насаждениями.
ответ
"Справка" не выполняет домашних и тестовых заданий.
23 ноября 2017
№ 232806
Вчера задала вопрос, но сегодня его не нашла (возможно не там смотрела, тогда извините - я новичок.
Повторяю. Как правильно написать: вырастИте или вырастЕте в следующем предложении
"Девочки, когда вырастите, прочитайте мой дневник"
ответ
Верно: когда вырастете (если имеется в виду 'повзрослеете').
20 ноября 2007
№ 324711
Следует ли склонять название топонима деревни Новогрудинина? Образовано от русской фамилии Грудинин, но с дополнительной частью Ново- (отсылка на новое место расположения).
Следует употреблять форму, например, «...приехали в Новогрудинина» или «...приехали в Новогрудинину»?
ответ
Если уж закрепилось такое необычное название (вместо логичного Новогрудинино, которое соответствовало бы названию старой деревни — Грудинино), то его надо склонять по образцу топонимов женского рода типа Гатчина: приехали в Новогрудинину. Сочетания типа *приехали в Новогрудинина не соответствуют грамматической норме русского языка.
14 августа 2025
№ 320690
Хочу уточнить у специалистов: русское "ковер" и английское "cover" действительно никак не связаны и пытаться вывести одно из другого — задорновщина, поскольку первое, если верить интернетам, происходит из тюркских языков, а второе — из латыни? Просто ну очень уж удивительное совпадение, если это действительно совпадение.
ответ
Да, слово ковер объясняют как древнее заимствование из тюркских языков, а английское cover восходит через французское посредство к латинскому языку. Словарь Фасмера прямо указывает: «Древнерусские свидетельства исключают заимствование из англ. cover». Как бы ни было соблазнительно увидеть родство этих слов, его нет.
27 декабря 2024
№ 303159
Как правильно подпись в дневнике или роспись в дневнике?
ответ
29 октября 2019
№ 249134
Что означает выражение "геркулесовы столбы"? Спасибо.
ответ
Геркулесовы столбы – древнее название Гибралтарского пролива, точнее, двух скал, возвышающихся по берегам пролива (на противоположных берегах Европы и Африки). По преданию, эти скалы воздвиг Геркулес (Геракл). В древности считалось, что эти столбы – край мира и дальше нет пути человеку. Поэтому выражение геркулесовы столбы употребляется сейчас в переносном смысле в значении 'предел, крайняя точка чего-либо'.
27 ноября 2008
№ 245840
Здравствуйте, уважаемая Справка! Подскажите, пожалуйста, какого значение выражения "починять примус". Заранее большое спасибо!
ответ
Починять примус (в переносном смысле) - заниматься своими делами, никому не мешать. Оборот восходит к роману "Мастер и Маргарита" Михаила Афанасьевича Булгакова:
...В гостиной на каминной полке, рядом с хрустальным кувшином, сидел громадный черный кот. Он держал в своих лапах примус.
В полном молчании вошедшие в гостиную созерцали этого кота в течение довольно долгого времени.
-- М-да... действительно здорово, -- шепнул один из пришедших.
-- Не шалю, никого не трогаю, починяю примус, -- недружелюбно насупившись, проговорил кот, -- и еще считаю долгом предупредить, что кот древнее и неприкосновенное животное.
12 сентября 2008
№ 240040
Будьте добры, подскажите, правильно ли согласование подлежащего и сказуемого в предложениях: Трое студентов пришли на практику. Вечером здесь оставалось только трое рабочих. Часть собравшихся являются студентами. Ряд новых домов стояли в конце деревни. Заранее благодарю!
ответ
Правила и рекомендации по этому вопросу см. здесь.
25 апреля 2008
№ 325693
Здравствуйте! Наткнулась на название мексиканского городка (или деревни) Доктор Гонсалес (Doctor González). Скажите, пожалуйста, будет ли на русском оно писаться раздельно или через дефис? И как будет склоняться? Например: Я живу в Докторе Гонсалесе?
ответ
Такое наименование следует писать через дефис и склонять только вторую его часть: живу в Доктор-Гонсалесе.
10 сентября 2025