№ 329719
Добрый день! Так все-таки, поясните, пожалуйста, Ровенская область или Ровненская? Ответы в Грамоте разнятся, но орфословарь рекомендует первый вариант, а словарь имен собственных второй. Спасибо!
https://gramota.ru/poisk?query=%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9&mode=slovari&dicts[]=71
ответ
«Словарь собственных имён русского языка» Ф. Л. Агеенко (М.: Мир и Образование, 2020) фиксирует вариант Ровненская область. До 1991 года этот регион официально носил название Ровенской области. Словарь «Географические названия. Прилагательные, образованные от них. Названия жителей» Е. А. Левашова (СПб.: изд-во „Дмитрий Буланин“, 2000) фиксирует вариант ровенский как прилагательное, образованное от топонима Ровно.
5 февраля 2026
№ 299254
Добрый день! USB совместимый в "USB совместимое устройство" пишется через дефис или раздельно? Тот же вопрос с "LED телевизором". Благодарю.
ответ
В обоих случаях используется дефис.
13 января 2019
№ 222558
Подскажите, пожалуйста, является ли слово "соответственно" вводным и в каких случаях. Есть ли необходимость в его обособлении (на письме - запятыми), например: "Прямые АВ и СD пересекают (,) соответственно (,) прямые QP и GR". Или "Прямые АВ и СD пересекают прямые QP и GR (,) соответственно".
Спасибо.
ответ
Слово соответственно может выделяться запятыми лишь в значении 'следовательно'. В приведенных примерах запятые не требуются.
4 июня 2007
№ 278781
Скажите пожалуйста что означает слово Бафоме́т и в каком именно толковом словаре его можно найти? Заранее спасибо))))
ответ
22 октября 2014
№ 294802
Здравствуйте. Уточните, пожалуйста, Спорт FM или "Спорт FM"?
ответ
30 сентября 2017
№ 279804
Здравствуйте. Как правильно написать, не меняя порядок слов, определение (дефисы, тире, пробелы?) в предложении "Я купил LCD Full HD монитор"?
ответ
Так, как Вы написали, возможно.
28 ноября 2014
№ 276121
Добрый день! Подскажите пожалуйста, как правильно писать "па де буре"? С дефисами или без? По идее, это заимствование (фр. pas de bourre), и вроде бы должно писаться с дефисами, но везде пишут отдельно три слова... Заранее благодарю за ответ!
ответ
Словарной фиксации нет, но орфографически верно написание с двумя дефисами: па-де-буре (ср.: па-де-де, па-де-сис, па-де-труа – такие написания приводят словари).
2 июля 2014
№ 282825
Здравствуйте. Хочется написать правильно вот такую фразу: Да поможет вам F1, да сохранит вас F2, во имя SHIFTa, STRLa и великого DELa! ESC! Как правильно оформить падежные окончания после англоязычных аббревиатур и вообще допустимо ли их употреблять? Спасибо!
ответ
Русские окончания и суффиксы отделяются апострофом от предшествующей части слова, передаваемой латинскими буквами: во имя SHIFT'a, СTRL'a и великого DEL'a!
16 июня 2015
№ 269683
Добрый день! ХЕППИ-ЭНД [хэ], -а; м. [англ. happy end]. Благополучная развязка, счастливый конец какого-л. происшествия, события. Эта история закончилась хэппиендом. Смущает последнее слово!))))
ответ
Это недосмотр редакторов словаря. Обязательно передадим Ваше замечание.
14 июня 2013
№ 312690
Добрый день!
Интересует, как правильно писать такие словосочетания, как LED-светильник или ПВХ-панели, с дефисом или без (LED-светильник или LED светильник)? Какое правило здесь применимо?
ответ
Правильно дефисное написание: LED-светильник, ПВХ-панели. Правило приведено в п. 6 параграфа 118 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина.
11 января 2024