Верно: делегация с Кубы. Мы уже отвечали на этот вопрос. См. 204118.
Благодарим Вас за доверие, какого заслуживают только мастера кулинарного искусства. Нам приходилось встречаться с филе говядины и говяжьим филе. Предлог из употребляется с названиями приготовленных из говядины блюд, например со словом паштет (паштет из говядины). Предполагаем, что слово филе к такому разряду слов не относится.
Правильно: из воды.
Оба варианта корректны.
Проясните, пожалуйста. Это двойная фамилия? Она пишется через дефис?
Правильно: всё валилось из рук.
Верно: лететь с Кубы.
Увидеть мумии фараонов, напоминать египетские мумии, сделать из них мумии. Существительное мумия неодушевленное, его формы множественного числа в именительном и винительном падеже совпадают.
Приведенная Вами фраза некорректна, хотя союзное слово который может быть отделено от слова, к которому относится придаточное предложение. Придаточное может примыкать к слову с определением в постпозиции, например: Левинсон обвел молчаливым, влажным еще взглядом это просторное небо и землю, сулившую хлеб и отдых, этих далеких людей на току, которых он должен будет сделать вскоре такими же своими, близкими людьми, какими были те восемнадцать, что молча ехали следом. Второстепенный член предложения может стоять в начале придаточной части: Валерия – так звали девушку, от тоски по которой я сбежал из деревни в Москву.
Стороны должны сесть за стол переговоров. Лексическая недостаточность предложения приводит к появлению грамматически некорректных сочетаний.