Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 812 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 272232
Уважаемая Грамота! Сейчас повсеместно говорят и пишут: Европейский континент. Но ведь нет такого континента - есть континент Евразия! Объясните, пожалуйста, насколько правомерно употребление словосочетания Европейский континент в средствах массовой информации, допустимо ли это или нужно все-таки исправлять?
ответ

Нужно править. Вероятно, эта ошибка вызвана смешением понятий «часть света» и «континент». Часть света Европа существует, а континента Европа нет, есть континент Евразия. Но корректно сочетание континентальная Европа (для обозначения той части Европы, которая находится на континенте и в которую не входят островные государства, такие как Великобритания, Ирландия и др.).

4 декабря 2013
№ 241886
Каково происхождение выражения "в первой части марлезонского балета"?
ответ

Вторая (первая) часть Мерлезонского балета (ирон.) – о чем-либо долгом, утомительном.

«Мерлезонский балет» – название одной из глав романа Александра Дюма «Три мушкетера». Это любимый балет короля; как раз его и ставят в ратуше, когда подвески доставляются королеве. Это выражение особую популярность получило после выхода на экраны советского фильма «Д'Артаньян и три мушкетера».

10 июня 2008
№ 285929
Добрый день, Я француз и изучаю русский язык. Я не нашёл в этом сайте слово " ласковость " но нашёл в моем словаре. Преподавательница сказала что это слово не существует. Какой хороший ответ ? Спасибо
ответ

Слово ласковость существует и встречается в художественной литературе. Например: Князь разрешал ходить по саду знакомым и людям, которым хотел выказать ласковость; неохотно и редко допускал детей. Ю. Тынянов, Пушкин. Всем существом я ощущал в этот январский день ласковость юга, мягкость его воздуха, его приятную сырость. К. Паустовский, Повесть о жизни.

20 декабря 2015
№ 262305
почему мы говорим жалюзи? во французском языке jalousie - это ревность...по какому принципу используется это слово, есть ли какая связь - хотя можно объяснить- закрыть окна и ревность...
ответ

Вот что говорит об истории слова жалюзи «Википедия»: «Предполагается, что история этого названия уходит своими корнями к традициям Востока, где ревнивые мужчины прятали своих женщин от посторонних взглядов. Жалюзи идеально подходили для такой цели: пропуская свет, они скрывали её прелести от любопытных взглядов прогуливающихся по улице мужчин».

11 июня 2010
№ 323403
Здравствуйте, возможно ли употребление вводного слова "по-видимому" без дефиса - "повидимому" - и если нет, то почему в различных книгах, например в книге "Отто Фон Бисмарк Мысли и воспоминания" на 9 странице в 4 строке употреблено "по-видимому" именно без дефиса? Фрагмент: "Он хозяйствовал в своем родовом имении Шенгаузен, повидимому, не очень удачно."
ответ

Вы не указали год выхода книги, но это может быть или старая книга, или репринтное издание, воспроизводящее старое написание. Дело в том, что до утверждения в 1956 году «Правил русской орфографии и пунктуации» такие наречия, как по-видимому, по-прежнему, могли писаться слитно. Современная орфографическая норма требует только дефисного написания.

17 июня 2025
№ 305262
Добрый день, уважаемая Грамота! Нужна ли запятая в предложении: Сам сделал(,) и сам расхлебывай!
ответ

Формально это предложение можно подвести под правило об отсутствии запятой между частями сложносочиненного предложения, части которого объединены восклицательной интонацией. Однако это правило и Д. Э. Розенталь и Н. С. Валгина сопровождают примерами, в которых части начинаются с частиц или местоимений, подчеркивающих однородность частей, равноправность их по смыслу: Как он смешон и как глупы его выходки! Как часто мы собирались вместе и какие вели интересные беседы!; Сколько скрытого смысла в этих словах и какой отклик вызывают они у слушателей!; Как тихо вокруг и как чисто звездное небо! 

В Вашем преложении смыслового равноправия частей нет. Отношения между ними причинно-следственные: Раз сам сделал, то сам и расхлебывай. Между ними можно было бы поставить знак тире: Сам сделал – и сам расхлебывай! Сам сделал – сам и расхлебывай! Более того, одна часть является повествовательной, а другая – побудительной. Побудительность же служит объединяющим фактором (ср.: Подпустить врага и огонь дать по команде!). 

Подведем итог нашим пунктуационным размышлениям. Отсутствие запятой формально правильно, но «духу» правила более отвечает разделение частей запятой. 

15 апреля 2020
№ 253969
От куда эта фраза:" Она всех вечно удивляла, такая уж она была..."? Из Пушкина?
ответ

Эта фраза стала популярной после выхода на экраны фильма «Девчата» (1961), снятого по повести Б. Бедного. Вот соответствующий фрагмент повести:

– Кончайте базар, – строго сказала Вера. – Слушать противно. А ты, Тось, просто удивляешь меня...
Тося топнула ногой и пропела...
Она всех вечно удивляла, Такая... уж она была!
– Поэтесса! – фыркнула Анфиса. – Пушкин в томате!

6 июля 2009
№ 216315
Скажите, пожалуйста, в каких случаях пишется "почему бы Не", а в каких - "почему бы НИ"? Спасибо, ГМГ
ответ

Если слова почему бы ни входят в состав придаточного предложения и частица ни служит для усиления утвердительног смысла, пишется ни. Если слова почему бы не употребляются в восклицательном или вопросительном предложении, пишется не. Подробнее см. в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации», п. 1 (б), п. 2 (а).

26 февраля 2007
№ 217175
Объясните, пожалуйста, значение фразеологизма "Марлезонский балет". Как правильно звучит этот фразеологизм. Спасибо!
ответ
Вторая часть Мерлезонского балета (ирон.) - о чем-либо долгом, утомительном. «Мерлезонский балет» - название одной из глав романа Александра Дюма «Три мушкетера». Это любимый балет короля; как раз его и ставят в ратуше, когда подвески доставляются королеве. Выражение вторая часть Мерлезонского балета особую популярность получило после выхода на экраны советского фильма «Д'Артаньян и три мушкетера».
13 марта 2007
№ 323405
Добрый день. Можете привести все корни ненормативной лексики, которые зафиксированы 6 мая 2025 года словарем СПбГУ?
ответ

Вы можете найти их самостоятельно, обратившись к словарной статье нецензурный Толкового словаря государственного языка Российской Федерации. Добавим, что недавно после многочисленных обращений журналистов Роскомнадзор разъяснил, что список нецензурных слов не меняется после выхода этого словаря и состоит всё из тех же хорошо знакомых корней, а остальные перечисленные в новом словаре единицы не являются табуированными.

17 июня 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше