Фета – склоняемое существительное женского рода: вкусная фета, размять вилкой фету.
Частица -де всегда присоединяется дефисом: он-де, ничего-де, говорил-де. Но раздельно пишется компонент де в составе имен собственных: виконт де Бражелон.
См. в пособии Е. Литневской.
Словарная фиксация: гипсокартонный. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.
Оба варианта правильны.
Эти слова пишутся без кавычек.
Да, в этом случае следует использовать обращение Ваше Святейшество.
Учительница неправа. Литературная норма: шофёры, вариант шоферА есть в языке, но он разговорный и профессиональный. Слова досвидание не существует, правильно: до свидания.
Движимый – это исключение, написание этого слова надо запомнить.
Допустимы оба варианта, ошибки не будет.