№ 266232
Как правильно склонять названия улиц, имеющих родительный падеж, в том случае, если родовое слово опущено? Можно ли сказать про ломбард с адресом улица Правды, дом 24: "ломбард на Правде, 24"? Или правильно "ломбард на Правды, 24"?
ответ
Корректно (в разговорной речи): ломбард на Правды, 24.
23 августа 2012
№ 296030
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно писать сокращения "то есть", " и тому подобное", " и так далее". Нужен ли пробел между точной и буквой? Например, т.е. или т. е.? И второй вопрос - сноска к слову с пробелом или без? Спасибо заранее.
ответ
Пробелы в сокращениях нужны: т. е., и т. п., и т. д.
Знак сноски отбивается от слова пробелом.
29 января 2018
№ 294211
Добрый день возник вопрос: Пишу служебную записку в ней присутствует следующий текст: "дать указания отделу о следующем:" далее списком перечисление указаний и по нему вопрос, что тут корректно использовать существительные "-подключении АРМ", "-монтаже АРМ" или глаголы "-подключить АРМ", "-смонтировать АРМ"?
ответ
Возможны варианты:
дать следующие указания: подключить АРМ...
дать указания: о подключении АРМ...
17 августа 2017
№ 288799
Подскажите, пожалуйста, правильное ли управление в этом предложении. Родительный падеж? "Просим иметь в виду, что зрители, не соблюдающие данного правила, будут удалены из зала". Или правильно Винительный? ""Просим иметь в виду, что зрители, не соблюдающие данное правило, будут удалены из зала".
ответ
Предпочтительно: Просим иметь в виду, что зрители, не соблюдающие данного правила, будут удалены из зала. Однако эта рекомендация не является строгой.
31 мая 2016
№ 289491
Добрый день! Спор с начальством. При официальном ответе на обращение. ...."На Ваше обращение №...,поступившее в администрацию....по вопросу....сообщаю" Далее новый абзац с текстом ответа. Какой знак препинания ставится после слова "сообщаю"? Я настаиваю на точке, начальство на двоеточии. Рассудите пожалуйста.
ответ
Правильно поставить точку. Вот рекомендация Д. Э. Розенталя: «Точка ставится в конце предложения, вводящего в дальнейшее развернутое изложение: Вот этот рассказ. (Пауст.) [дальше следует рассказ]; Представьте себе следующее. [дальше — подробное повествование]; Новый станок имеет такое устройство. [дальше — пространное описание]».
20 июля 2016
№ 241221
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, какой падеж нужно поставить, творительный или именительный: "это направление именовалось не иначе как "реакционное" и "буржуазная философия" или это направление именовалось не иначе как "реакционным" и "буржуазной философией"?
ответ
Предпочтителен второй вариант.
29 мая 2008
№ 230929
Добрый день,
какой падеж должен использоваться при нумерованном перечислении, если главное слово стоит не в именит. падеже.
Например:
Проект должен предусматривать реализацию следующих мароприятий:
1) установка (у?)
2) размещение
3. замена (у?)
Есть ли какие-то правила на этот счет?
Спасибо.
ответ
Верно: установка, размещение, разборка (так как есть слово следующий).
11 октября 2007
№ 237692
Все чаще я слышу обороты, построенные по щаблону "...сказал (подумал, узнал) о том, что...". Далее следует подробный текст. Мне кажется, "...о том, что" должно предшествовать как бы заголовку информации. Иначе достаточно. "..,что.." Как правильно? Спасибо
ответ
Конструкции "сказал о том, что..." и "сказал, что..." синонимичны.
4 марта 2008
№ 254713
Простите, коллеги, а Вы читаете те вопросы, на которые даете ответы? В вопросе № 254712 Вас спросили, как пишется слово Кузьмич в РОДИТЕЛЬНОМ падеже, а Вы ответили: КУЗЬМИЧОМ. Ответьте, пожалуйста, и на мой вопрос: разве КУЗЬМИЧОМ - это родительный падеж? МЮФ
ответ
Спасибо за замечание. Ответ уточнен.
28 июля 2009
№ 315092
Здравствуйте! Возможно ли в названии проекта использовать аллюзию на евангельское «Страсти по Матфею». Например, «Страсти по Ахматовой», «страсти по ЗОЖ» и так далее. В современном языке подобный оборот активно используется, но, вероятно, это связано с непониманием составителями исходного варианта фразы?
ответ
Частотность в современном употреблении названий, включающих сочетание "страсти по", может служить примером так называемого обмирщения церковной лексики. Это явление не ново: об аналогичном процессе, происходившем в XVIII в., пишет В. М. Живов. Исследователь указывает, что тогда в светский язык пришли многие слова из языка церковного, но значение их изменилось. Сегодня в поисковой системе «Яндекс» сочетание "страсти по" упоминается на более чем 58 миллионах страниц. Этот оборот используется в названиях книг и статей, телепрограмм и репортажей, фильмов и спектаклей, в заголовках новостей и на билбордах. Таким образом, интересующее Вас выражение «страсти по...», изначально восходящее к библейским событиям, в современном русском языке используется для описания различных ситуаций, которые так или иначе связаны со значениями слова страсть (страсти) в свободном употреблении: например, поэмы "Страсти по Ахматовой" и "Страсти по царю" повествуют о страданиях, мучениях, перенесенных или переносимых кем-либо; название передачи "Страсти по Соловьеву" ассоциируется с устойчивым выражением разжигать страсти; в заглавиях типа «Страсти Марка по Людмиле» слово страсть используется в значении "сильная, страстная любовь" и т. п.
9 июля 2024