№ 311035
Добрый день! У меня возник вопрос о правиле переноса дефиса с одной строки на другую. Мне необходимо узнать: нужно-ли дублировать сам знак дефиса при переходе на новую строку. Надо узнать это правило со ссылкой на какие-то академические ресурсы. Простите за беспокойство, но сам я не смог четко определить критерии переноса дефиса. Единственное, я нашел это правило в справочнике Лопатина, но мне нужно дополнить обоснование еще чем-то. Помогите мне пожалуйста. Я буду вам очень благодарен.
ответ
Рекомендация о дублировании знака переноса приводится только в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под редакцией В. В. Лопатина. Это авторитетный источник, ссылка на него достаточно убедительна. Условия дублирования знака переноса в справочнике описаны так: «При переносе может потеряться различие между написаниями слов слитно и через дефис; ср.: военно-/обязанный (пишется военнообязанный) и военно-/морской (пишется военно-морской). Для сохранения различия надо во втором случае повторить дефис в начале перенесенной части: военно-/-морской. Это правило применяется по желанию пишущего».
Из правила следует, что его нужно применять тогда, когда необходимо показывать разницу между дефисными и слитными написаниями. Прием может быть полезен, например, в учебной и справочной литературе.
16 сентября 2023
№ 316917
Добрый день.
5 класс, входная контрольная. Определеникюе склонений. Бывшие 4-классники пишут как научил прошлый учитель: акация, армия - 1 склонение.
Новый учитель считает это ошибкой и требует писать "Особое склонение". Часть учеников и родителей протестуют.
Подскажите:
1. Какого склонения слово "акация"?
2. Существует ли понятие "особое склонение"?
3. Авторитетный источник, который сможет убедить обе стороны
ответ
Существительные женского рода, оканчивающиеся на -ия, имеют такую особенность: в дательном и предложном падеже ед. числа в безударном положении у них окончание -и, а не -е, ср.: земле, воде, но акации, армии. Но мало кто из лингвистов считает это достаточным основанием для выделения таких слов в какое-то «особое склонение». В учебной, научной и справочной литературе такие слова в подавляющем большинстве случаев описываются как относящиеся к тому же типу склонения, что и земля, вода, т. е. первому склонению по школьной грамматике, второму склонению по академической грамматике (нумерация склонений в школьной и академической грамматике различается). См., например, пособие Е. И. Литневской на нашем портале.
13 сентября 2024
№ 325000
Во фразе "юбилей члена-корреспондента РАН, доктора исторических наук, директора института Иванова" нужна ли запятая между "наук" и "директора"? Заранее благодарен за помощь.
ответ
Запятая между ученым званием и должностью не требуется: юбилей члена-корреспондента РАН, доктора исторических наук директора института Иванова.
24 августа 2025
№ 308534
Уважаемые сотрудники Грамоты, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в таком случае? Он настоящий учёный, и намного больше(,) чем учёный. Спасибо!
ответ
Запятая перед чем не нужна, т. к. оборот не содержит сравнения. Ср.: Футболист зарабатывает намного больше, чем ученый.
22 августа 2021
№ 231085
Наверное, уже третий раз обращаюсь к вам с одним вопрсом: что означает слово "эйдология"?
К.Э.В.
ответ
Эйдология -- в философии Гуссерля: учение о «чистых сущностях» или «идеальных формах» сознания в отвлечении их от объективной действительности.
13 октября 2007
№ 211564
Что такое ортология?
ответ
Ортология (греч. orthos -– правильный и logos – слово, понятие, учение) -- раздел языкознания, объектом которого является теория правильной литературной речи.
6 декабря 2006
№ 312072
Добрый день!
Я нашла в ваших ответах, что "несмотря на" является предлогом, а "несмотря на то, что" составным союзом. В учебнике С.В. Драбкиной, Д.И. Субботина "Подготовка к ЕГЭ" почти аналогичный пример называют союзом, это верно? Взгляните, пожалуйста на цитату из их книги:
"Союзы "несмотря на это", "хотя", "вопреки этому" вносят в авторское рассуждение следующее значение: вопреки
Эмаль на поверхности зуба – самый прочный материал Но, несмотря на это, на зубах могут появиться повреждения..."
Действительно в данном примере "несмотря на это" является союзом?
ответ
Сочетание предлога несмотря на и местоимения это не является союзом. Вообще говоря, к союзам относится далеко не каждое слово или сочетание, выражающее логические отношения между частями текста или предложениями.
4 декабря 2023
№ 309051
Добрый день. Правила русского языка говорят нам, что разделительный Ъ пишется в словах после приставок заканчивающихся на согласную букву перед буквами Ё Е Ю Я и в иноязычных словах с приставками, оканчивающимися на согласный (аб-, ад-, диз-, ин-, интер-, кон-, контр-, об-, суб-, транс-, пан-) . В учебнике русского языка в 3 классе при изучении данной темы встречается слово подъём. Но ведь в слове подъём приставки нет, корень - подъём, получается, что в этом слове разделительный Ъ пишется в корне. Подскажите почему так вышло.
ответ
20 января 2022
№ 302955
Сегодня была крепко озадачена. Ребёнок учит "Буря мглою небо кроет" и среди прочего выдаёт: "...Или дремлешь под жужжаньем своего веретена". Поправляю его на автомате, мол, под жужжанье. Нет, говорит, тут написано с М. Убедив его в том, что это в школьном учебнике опечатка, полезла для очистки совести в трехтомник Пушкина 1985 года (советские корректоры ведь не соврут!), и нашла ровно то же самое. Разве так говорили в XIX веке? Разве так вообще говорят? Если подобное было нормой, есть ли другие примеры сходных конструкций?
ответ
Это верный вариант (и буквальная рифма: завываньем - жужжаньем).
21 октября 2019
№ 212037
Здравствуйте,Господа!
В процессе подготовки перевода книги "Adobe Encor DVD" столкнулся с языковой коллизией перевода термина "Subpictures" -элемента интерфейса. Лобовой перевод этого термина "подкартинки", задействованный в ранее опубликованном официальном учебном курсе, разработанном экспертами компании Adobe, представляется в лучшем случае неудачным, но получившим п р о п и с к у по причине титулованности авторов (эксперты-"блин"). Напрашивается вопрос о естественной замене, не уступающей функционально, например, пиктограмма... Рука не поднимается тиражировать этот чудояз...
Хотелось бы узнать Ваше мнение на сей счет.
С уважением, Алексей
ответ
Словари «Яндекса» переводят subpicture как 'фрагмент рисунка, элемент рисунка; стандартная деталь изображения'. Если переводить термин как «подкартинка», его следует заключить в кавычки.
13 декабря 2006